征马去翩翩,城秋月正圆。
单于莫近塞,都护欲临边。
汉驿通烟火,胡沙乏井泉。
功成须献捷,未必去经年。
形式:五言律诗押[先]韵翻译
你骑着征马,翩翩而去;秋天城中,明月正圆。匈奴单于你切莫靠近我汉家边塞,如今我都护将军正欲莅临边关。汉家驿道中,烽火接连燃起,胡地沙多,井泉难寻。功成之后要献战利品,你此番北去,用不了一年就可以做到这一点。注释
征:即行,远行。城秋:一作“秋城”。单于:这里指少数民族首领。临边:一作“回边”。驿:即驿道,此指边防要道。烟火:即烽火。胡沙:指少数民族居住的沙漠地区。乏:一作“泛”。井泉:一作“水泉”。献捷:指战胜后所获得的俘虏和战利品。经年:即一年,长年。鉴赏
这首诗描绘了一种边塞将士奔赴战场的壮阔画面。诗人以“征马去翩翩”开篇,展现了出征时的急促与激昂的情怀。“城秋月正圆”,则是对时间环境的一笔生动描绘,表达了一种静谧而又略带思念的情感。
“单于莫近塞,都护欲临边”两句,通过将领官职的提及,凸显了军事行动的紧迫性和战略位置的重要性。这里的“单于”是古代北方民族的名称,而“都护”则是一个高级军事长官的职位,诗人借此突出了边疆地区的复杂局势。
“汉驿通烟火,胡沙乏井泉”两句,则通过对比中原与边塞的自然环境,强化了边疆生活的艰苦和战争带来的破坏。“汉驿”指的是中原地区,而“胡沙”则是北方少数民族居住的沙漠地带。烟火代表着军事活动的频繁,而乏井泉则形象地描绘了边疆环境的干涸与贫瘠。
最后,“功成须献捷,未必去经年”表达了一种对战争胜利的期待和对将士们能够早日凯旋的希望。这里的“功成”指的是战役的成功,而“献捷”则是古代将领胜利后向皇帝报告的仪式。这两句传递出一种军事行动的紧迫感以及对战争结果的乐观预期。
整首诗通过对边塞风光、军旅生活和战争气氛的细腻描写,展现了作者深厚的情感和高超的艺术造诣。