毒蜂成一窠,高挂恶木枝。
行人百步外,目断魂亦飞。
长安大道边,挟弹谁家儿。
右手持金丸,引满无所疑。
一中纷下来,势若风雨随。
身如万箭攒,宛转迷所之。
徒有疾恶心,奈何不知几。
形式:古风翻译
毒蜂聚集成一窝,高高挂在恶劣的树枝上。行人远远在百步之外,目光望穿心也随之飞翔。这发生在长安的大道旁边,是谁家的孩子手持弹弓。他右手紧握金色的弹丸,拉满弓弦毫不犹豫。一旦弹丸射出,纷纷落下,犹如风雨般迅猛。他的身体仿佛被无数箭矢攒射,辗转挣扎不知所措。虽然心中充满愤恨,却不知这状况还能持续多久。注释
毒蜂:含有剧毒的蜜蜂。恶木:恶劣或不祥的树木。行人:路上的行人。目断:目光无法追踪。长安大道:古代中国的首都长安的主要道路。挟弹:拿着弹弓。金丸:金属制成的弹丸。引满:拉开弓弦到满月状。纷下来:纷纷落下的样子。势若风雨:势头猛烈如同风雨。攒:密集攒射。宛转:曲折、辗转。疾恶心:强烈的愤恨之心。奈何:无奈,不知道。鉴赏
这首诗描绘了一种危险和紧张的氛围,通过对毒蜂恶木的生动描述,展现了自然界中的凶猛与威胁。"毒蜂成一窠,高挂恶木枝"形象地表达了蜂巢悬挂在不祥之树上,它们的存在本身就是一种潜在的危险。而"行人百步外,目断魂亦飞"则描绘了一种超越视觉距离的恐惧,即使远离蜂窠,内心深处也无法摆脱那种恐慌和不安。
诗歌中还穿插了人物的形象和心理活动。"长安大道边,挟弹谁家儿"中的"谁家儿"可能是一位年轻的射手,他在长安的大道上准备着对抗这些危险。而"右手持金丸,引满无所疑"则展现了他的勇气和决心,一种面对困难时的坚定与果敢。
然而,在这种紧张的情境下,即便是勇士也无法完全控制局势。"一中纷下来,势若风雨随"描绘了一场突如其来的蜂群攻击,它们如同狂风暴雨般席卷而来,威胁着射手的安全。紧接着,"身如万箭攒,宛转迷所之"则形象地描述了射手在这场突袭中的慌乱和无措,他就像被无数箭矢包围一般,不知如何是好。
最后两句"徒有疾恶心,奈何不知几"表达了一种对未来不确定的忧虑,尽管内心充满了对蜂群的愤恨与反击之意,但面对这不断的威胁和危机,射手仍旧感到迷茫,不知这场战斗将会持续多久。
整首诗通过精妙的语言和生动的情境描写,展现了一种内心的紧张与外界的凶险,同时也反映了人类在自然面前既有的脆弱与无力。