飞下数千尺,全然无定形。
电横天日射,龙出石云腥。
壮势春曾看,寒声佛共听。
昔人云此水,洗目最能灵。
形式:五言律诗押[青]韵翻译
它从高空落下数千尺,形状完全不可捉摸。闪电划破天空,阳光照射,仿佛有龙从石中腾起,带着石云的腥气。在春天,它的壮观景象我曾亲眼所见,寒冷的声音我也与佛一起聆听过。古人曾说,这水具有神奇的力量,能洗净眼睛,让人精神焕发。注释
飞下:落下。数千尺:几千尺高。全然:完全。无定形:没有固定形状。电横:闪电横贯。天日:天空和太阳。龙出:龙出现。石云腥:石中的云雾带有腥味。壮势:壮观的气势。春曾看:曾在春天看过。寒声:寒冷的声音。佛共听:与佛一起聆听。昔人:古人。云此水:说这水。洗目:洗净眼睛。最能灵:最有灵效。鉴赏
这首诗描绘了大龙湫瀑布的壮观景象。首句"飞下数千尺"生动展现了瀑布从高处直泻而下的气势,"全然无定形"则暗示水流的奔腾不息和形状变化莫测。接下来的"电横天日射"运用比喻,形容瀑布如闪电般划破天空,阳光照射下更显耀眼,"龙出石云腥"则将瀑布比作腾空而出的蛟龙,带着湿润的水汽,形象地刻画了瀑布的威猛与神秘。
诗人回忆起春天观赏时的壮丽景色,"壮势春曾看",并提及瀑布在寒冷季节中发出的声音,"寒声佛共听",仿佛连佛都为之共鸣。最后,诗人引用古人的话,强调大龙湫瀑布具有神奇的力量,能洗涤眼睛,使人精神焕发,"昔人云此水,洗目最能灵"。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了大龙湫瀑布的动态美和神秘感,表达了诗人对自然景观的赞美和敬畏之情。