清晨发陇西,日暮飞狐谷。
秋月照层岭,寒风扫高木。
雾露夜侵衣,关山晓催轴。
君去欲何之?参差间原陆。
一见终无缘,怀悲空满目。
形式:古风押[屋]韵翻译
在天刚破晓的时分,就从陇西出发飞奔;要于夕阳落山之前,赶到狐谷客店安身。金秋皓月当空照,凉气充满万山林;西风呼啸连日不停,折断高树扬起沙尘。雾气漾漾露水成珠,寒气袭来侵入衣襟;千山万岭道路崎岖,天咧即走何等艰辛。您这次远去他乡,是要到哪里扎根?高原平地参差错落,相距遥远颠簸难行。从今以后各一方,无缘用范太伤心;我胸怀离愁别恨,满目凄然暗昏昏。注释
陇西:郡名,在今甘肃省内。飞狐谷:关名,在今河北涞源县。层岭:重重山岭。扫:扫落树叶。高木:高大的树木。催轴:催促行车。轴,车轴,这里指车轮的转动。之:到,往。间:间隔。原陆:原野大地。缘:机会,缘分。空:空自,徒然。鉴赏
这首诗描绘了一种离别之情的深沉与悲凉,通过对自然景物的细腻描写,抒发了诗人对友人的思念和不舍。首句“清晨发陇西,日暮飞狐谷”迅速勾勒出一段行程的仓促与匆忙,从早晨离开陇西到晚上抵达狐谷,时间紧迫,情感也随之加深。
接着,“秋月照层岭,寒风扫高木”则通过秋夜的明月和清冷的山风,营造出一种萧瑟肃杀的氛围。诗人借景物表达了心中的凄凉与孤寂。
“雾露夜侵衣,关山晓催轴”进一步渲染了旅途中的艰辛和寒冷,雾露浸湿了衣服,早晨关山的警觉声响,都是对离别之痛的无声诉说。
“君去欲何之,参差间原陆”则是诗人追问友人的行踪,同时也表达了一种无法相守的无奈。最后,“一见终无缘,怀悲空满目”则将这种无缘的哀伤和不舍的思念推向了高潮,通过“一见”与“终无缘”的对比,更强化了离别的情感。
整首诗语言简洁而深情,意境幽远而内涵丰富,是一篇表达离别之痛、怀旧之情的佳作。