诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

杂曲歌辞.前有一尊酒行二首(其一)原文及翻译

作者: 时间:2025-04-08阅读数:0

唐-李白

春风东来忽相过,金樽渌酒生微波。

落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。

青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。

君起舞,日西夕。

当年意气不肯倾,白发如丝叹何益。

琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。

催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。

胡姬貌如花,当垆笑春风。

笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归?

形式:乐府曲辞

翻译

春风东来,掩面而过。金樽渌酒,顿生微波。可惜园中,落花纷纷,不堪其多。美人欲醉,醉颜朱酡。可叹这青轩桃李能耐多久?流光欺人,岁月蹉跎。与君起舞,奈何太阳却要西下。少年意气,不肯消磨。如今白发如丝,感叹又有何益?奏起龙门绿桐所制的琴瑟,玉壶盛满美酒,酒清若空。催弦拂柱,琴声丁冬,与君痛饮,喝到看朱成碧,醉颜开始红润。胡姬美貌如花,当垆而笑,面如春风。边笑春风,边舞罗衣,当此美景,你今天不醉,就是个傻蛋,还谈什么归宿?

注释

渌酒:即清酒。酡:因饮酒而面红。轩:堂前栏杆。蹉跎:虚度光阴。倾:超越。“龙门”句:龙门,山名。名“龙门山”者共有四处。传说龙门山上桐树善作琴。催弦拂柱:弹琴前的准备工作。催弦,上紧琴弦。拂柱,调整弦柱,校正弦音。拂读bì。看朱成碧:形容酒喝得眼花缭乱,视觉模糊。胡姬:古代西域出生的少数民族少女。一般泛指酒店中买酒的女子。垆:酒店中安放酒瓮的土台子。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴饮的场景,春风拂过,金尊中的绿酒泛起微波。落花纷飞,更添几分醉意,美人也欲醉红颜。桃李争妍,但流光易逝,令人难以把握。诗中提到君舞日暮,当年豪情不减,现今白发如丝,只余叹息。

这首诗通过对春日宴饮生活的描绘,表达了人生易逝、美好时光难以长久的感慨,以及对青春和壮志未酬的追念。语言流畅,意境淡远,充分体现了诗人的豪放情怀和对生命无常的深刻感悟。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100