斜阳寒草带重门,苔翠盈铺雨后盆。
玉是精神难比洁,雪为肌骨易销魂。
芳心一点娇无力,倩影三更月有痕。
莫谓缟仙能羽化,多情伴我咏黄昏。
形式:七言律诗押[元]韵翻译
夕阳照着秋草连接着层层的院门,苔藓青翠长满了雨水淋过的花盆。白玉的品格难比海棠的纯洁,那雪般的肌骨更能陶情醉人。点点花蕊芳香娇嫩好似不胜风力,夜深明月下还留着她俏丽的影痕。不要说白衣仙女会升天飞去,她正多情地伴我在黄昏中吟咏呢。注释
寒草:秋草。带:连接。重门:重重院门,指深宅大院。苔翠:青翠的苔色。销魂:使人迷恋陶醉。倩影:美好的身姿。月有痕:月有影。缟:古时一种白色的丝织品。这里指白衣。以“缟仙”说花,承前“雪为肌骨”来,道家称成仙或飞升叫“羽化”,意思是如同化为飞鸟,可以上天。鉴赏
这首诗是清代作家曹雪芹所作的《咏白海棠》,通过对白海棠的描绘,展现了诗人对洁白无瑕、清冷孤高的赞美,以及对时光流转、情感陪伴的感慨。首句“斜阳寒草带重门”描绘了傍晚时分,白海棠在冷寂的环境中独自开放,透露出一种凄美之感。接着,“苔翠盈铺雨后盆”写雨后的青苔翠绿,衬托出海棠的洁净和生机。
“玉是精神难比洁,雪为肌骨易销魂”这两句运用比喻,将白海棠比作美玉和白雪,赞美其纯洁无暇,令人陶醉。"芳心一点娇无力"进一步刻画了海棠花蕊的娇嫩与柔弱,而“倩影三更月有痕”则借月光下的倩影,增添了神秘和诗意。
最后两句“莫谓缟仙能羽化,多情伴我咏黄昏”,表达了诗人对白海棠的深情厚意,认为即使白海棠如仙子般美丽,也无法替代它陪伴自己度过黄昏的深情。整首诗语言优美,情感深沉,充分体现了曹雪芹对白海棠的独特理解和欣赏。