荒村带返照,落叶乱纷纷。
古路无行客,寒山独见君。
野桥经雨断,涧水向田分。
不为怜同病,何人到白云。
形式:五言律诗押[文]韵翻译
荒凉的村庄映着落日余晖,落叶纷飞一片狼藉。古老的道路上没有行人的踪迹,只有寒冷的山峦中遇见了你。经过雨水冲刷的野桥已断,山涧水流向田野分散。如果不是因为怜悯你的困境,又有谁会来到这白云缭绕的地方。注释
荒村:荒芜的村庄。返照:落日余晖。落叶:飘落的树叶。乱纷纷:杂乱无章。古路:古老的道路。无行客:没有行人。寒山:寒冷的山。独见:独自遇见。野桥:野外的小桥。经雨断:被雨水冲断。涧水:山涧溪流。向田分:流向田地。怜同病:怜悯同样的困苦。白云:高远的白云,象征隐居或远方。鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋的荒村风景,带有一种静谧而又略显凄清的情调。"荒村带返照,落叶乱纷纷"两句通过对夕阳余晖和纷飞落叶的描述,营造出一种萧瑟孤寂的氛围。"古路无行客,寒山独见君"则表现了诗人在这宁静而又有些冷清的环境中与友人的偶然相遇,似乎只有大自然才能见证这一刻。
接着,"野桥经雨断,涧水向田分"两句进一步描绘了秋天雨后的景象,其中的“野桥”和“涧水”增添了一种偏远与清新的感觉。最后,“不为怜同病,何人到白云”则是诗人表达自己对于友人的思念之情,只有登临高处,望向那遥不可及的白云,才能寄托这份深厚的情感。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了诗人对朋友的深情,以及在寂寞环境中所体验到的独特情怀。