去年行宫当太白,朝回君是同舍客。
同心不减骨肉亲,每语见许文章伯。
今日时清两京道,相逢苦觉人情好。
昨夜邀欢乐更无,多才依旧能潦倒。
形式:古风翻译
去年你曾住在太白山边的行宫,朝罢归来,我们还是室友。你我心心相印,情深似骨肉亲人,每次交谈都称赞你的文章才华出众。如今政通人和,连通两京的道路畅通,重逢之时,感觉人与人之间的感情特别美好。昨晚的聚会本想寻欢作乐,但你依然才华横溢却落魄失意。鉴赏
这首诗是唐代著名诗人杜甫的作品,内容表达了诗人对友情的深厚赞美和怀念。从鉴赏角度来看,这首诗语言简练而富有意境。
"去年行宫当太白,朝回君是同舍客。"这两句交代背景,通过提及“行宫”和“同舍客”,点出了诗人与秦少公的相识是在一次外出游历中共同住宿的情景,显示了他们关系的亲密。
"同心不减骨肉亲,每语见许文章伯。"这两句表达了对朋友情感的深厚,以及对其文学才能的认可。“同心”和“骨肉亲”形容了深厚的情谊,而“每语见许文章伯”则赞美秦少公的文学造诣。
"今日时清两京道,相逢苦觉人情好。"这两句描绘了诗人与友人在都城清净的道路上偶遇的情景,以及这种偶遇让诗人感受到了人间美好的真挚情谊。
"昨夜邀欢乐更无,多才依旧能潦倒。"最后两句通过对比昨夜的欢聚与现实的情况,表达了诗人对秦少公文学才能和个人魅力持续赞赏的情感,以及对于即使在不如往日的情况下,朋友依然保持其才华和风采的欣赏。
整首诗通过细腻的情感描写和优美的文字表达,展现了诗人深厚的情谊和对友人才能的高度评价,是一篇情真意切、语言精炼的佳作。