长溪新雨色如泥,野水阴云尽向西。
楚客天南行渐远,山山树里鹧鸪啼。
形式:七言绝句押[齐]韵翻译
雨后长溪水色浑浊如泥野外的水流和阴云都向西迁移注释
长溪:一条长长的溪流。新雨:刚下的雨。色如泥:颜色像泥土一样浑浊。野水:野外的水。阴云:低垂的乌云。尽向西:全部向西流去。楚客:指南方的旅人,古代楚国位于南方。天南:极南之地。行渐远:行走得越来越远。山山树里:一座座山中的树林里。鹧鸪啼:鹧鸪鸟的鸣叫声。鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋的景象,长溪中新下的雨水浑浊如泥,野水被阴云笼罩,似乎都向西流去。诗人以楚客自称,表达了自己在遥远南行旅途中的孤独与渺茫。山间树木之中,只有鹧鸪鸟儿的啼叫声打破了周遭的寂静。
诗中的意象丰富而深邃,以“长溪新雨色如泥”开篇,便设定了一种淡漠而深远的情绪。接着,“野水阴云尽向西”则加强了这种情感,似乎时间和空间都在向着某个方向流逝。
“楚客天南行渐远”,这里的“楚客”指的是诗人自己,是对自我身份的一种定位,同时也表达了一种游子般的孤独与漂泊。至于“山山树里鹧鸪啼”,则是对自然景物的细腻描写,通过鸟儿的啼叫声,更凸显了人在大自然中的渺小和寂静。
整首诗语言质朴而意境深远,是一幅充满哲理的山水画卷。