冬至至后日初长,远在剑南思洛阳。
青袍白马有何意,金谷铜驼非故乡。
梅花欲开不自觉,棣萼一别永相望。
愁极本凭诗遣兴,诗成吟咏转凄凉。
形式:古风押[阳]韵翻译
冬至之后,白天渐长而黑夜渐短。我在远远的成都思念洛阳。我在严武的幕府中志不自展,成都虽也有如金谷、铜驼一类的胜地但毕竟不是故乡金谷铜驼。梅花正含苞欲放,我不自觉地想起我洛阳的兄弟朋友。愁闷极了,本想写诗来排愁,没想到越写越凄凉了。注释
日初长:指冬至之后,白天逐渐由短变长。剑南:这里指蜀地。因在剑门关以南,故称。青袍白马:此和《洗兵行》中所用不是一个意思。这里指的是幕府生活。金谷、铜驼:邵注:金谷园、铜驼陌,皆洛阳胜地。非故乡:金谷铜驼,洛阳皆遭乱矣,物是人非。棣萼:以比喻兄弟。愁极:意为愁苦极时本欲借诗遣怀,但诗成而吟咏反觉更添凄凉。鉴赏
这首诗描绘了诗人在冬至过后,日照时间逐渐变长的时节,远在剑南(今四川成都一带)怀念遥远的洛阳。诗中“青袍白马有何意”表达了一种超凡脱俗的情怀,而“金谷铜驼非故乡”则流露出对家乡深切的思念。“梅花欲开不自觉,棣萼一别永相望”这两句,通过梅花和棣萼(一种植物)的意象,抒发了诗人对自然景物的深情以及因离别而生的永久眷恋。
“愁极本凭诗遣兴,诗成吟咏转凄凉”则展示了诗人借助诗歌来排解内心的忧愁和寂寞,但在吟诵之际,又不禁感受到更深一层的凄凉与孤独。整首诗通过对季节变化、自然景物以及个人情感的细腻描绘,展现了诗人复杂的情感世界和高超的艺术造诣。