诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

溪居即事原文及翻译

作者: 时间:2025-03-25阅读数:0

唐-崔道融

篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。

小童疑是有村客,急向柴门去却关。

形式:七言绝句押[删]韵

翻译

篱笆外面不知是谁家没有系好船只,小船被春风吹动,一直漂进钓鱼湾。玩耍的小童看到有船进湾来了,以为有客人来,急忙跑去打开柴门。

注释

溪居:溪边村舍。即事:对眼前的事物、情景有所感触而创作。系:栓,捆绑。疑:怀疑,以为。柴门:木制的门,诗中泛指家门。去却:却是助词,去却意思为去掉;关:这里指关闭柴门的栓卡、钩环之类。

鉴赏

这首诗描绘了一幅田园牧歌般的生活图景。开篇“篱外谁家不系船”,通过对周围环境的观察,诗人发现篱笆之外几乎每个家庭都有一艘停泊的小船,这些小船似乎与人们的日常生活紧密相连,显示出一个以水为生的村落生活。春天的微风轻拂,“春风吹入钓鱼湾”,不仅带来了生机,也使得钓鱼湾这个地方充满了活力和希望。

诗人通过小童的疑问“小童疑是有村客”,展现出一种乡土生活中的纯真与好奇。小童可能对外来的村客感到新鲜和兴趣,而这种好奇心也反映出了乡村生活中那种简单而纯朴的人际关系。

最后,“急向柴门去却关”则透露出一种紧迫感,似乎那位村客的到来带来了某种紧急的情况,或许是要传达一个重要信息。同时,这也可以理解为诗人对外界变化的一种敏锐感知和即时反应。

整首诗通过对自然环境与乡村生活的细腻描写,展现了诗人对于平静田园生活的向往和热爱,以及他观察周围世界的敏锐眼光。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100