梁王昔全盛,宾客复多才。
悠悠一千年,陈迹唯高台。
寂寞向秋草,悲风千里来。
形式:古风押[灰]韵翻译
梁王当年国力强盛,门客众多才华横溢。历经漫长的一千年,昔日繁华只剩遗迹,唯有高台留存。如今空荡荡面对秋草,凄凉的寒风吹过千里之外。注释
梁王:古代帝王的封号,此处指梁国的君主。全盛:国家或个人势力达到顶峰。宾客:贵族或文人墨客。多才:指门客中有很多有才能的人。悠悠:形容时间长久。陈迹:过去的遗迹或往事。高台:古代的建筑,可能指宫殿或纪念物。寂寞:冷清、孤单。秋草:秋季的草,象征萧瑟和衰败。悲风:凄凉的风,常用来表达哀伤的情感。鉴赏
这首诗描绘了一种历史沧桑、物是人非的意境。"梁王昔全盛,宾客复多才"表明了过去梁国的繁华和人才济济,而今时此刻却只剩下一片荒凉。"悠悠一千年,陈迹唯高台"则让人感受到时间的无情流逝和历史遗迹的残留。"寂寞向秋草,悲风千里来"中,诗人面对萧瑟的秋草,不禁心生寂寞之情,那来自远方的悲凉风,更是加深了这种情感。
这首诗语言简练,意境深远,通过对过往繁华与现今荒凉的对比,表达了诗人对历史变迁和个人生命无常的感慨。同时,也反映出了古代士人对于英雄辈出的怀念之情。