五月江吴麦秀寒,移秧披絮尚衣单。
稻根科斗行如块,田水今年一尺宽。
形式:七言绝句押[寒]韵翻译
五月的江南吴地,小麦已经成熟但还带着寒意,人们正在移栽秧苗,穿着棉衣仍感凉意。稻田里的稻根排列整齐,如同一块块的方砖,今年田里的水位比往年高出一尺。注释
五月:农历五月。江吴:江南地区,包括江苏和浙江一带。麦秀:小麦成熟。移秧:移栽水稻秧苗。披絮:穿着棉衣。尚衣单:仍然感觉衣服单薄。稻根:稻田中的稻根。科斗:形容稻根排列整齐的样子。行如块:像一块块排列。田水:田间的水。一尺宽:比平常水位高出一尺。鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的《四时田园杂兴六十首》中的第二十六首,描绘了江南初夏时节的农事景象。诗中通过"五月江吴麦秀寒"一句,展现了江南地区五月麦子已经成熟但仍有凉意的气候特点。"移秧披絮尚衣单"则描绘了农民们在田间忙碌地移栽秧苗,尽管穿着较厚的衣物但仍感凉意,体现出农忙时节的辛劳。
"稻根科斗行如块"运用比喻,将稻田中的稻根比作排列整齐的科斗形状,形象生动地描绘出稻田的整齐有序和生机勃勃。最后"田水今年一尺宽"点出今年雨水充足,田间的水位较高,预示着丰收的可能。
整首诗以细腻的笔触,展示了江南农村的季节变化和农耕生活,富有生活气息和劳动人民的辛勤与期待。