诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

渔父(其二)原文及翻译

作者: 时间:2025-03-20阅读数:0

唐-李煜

一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。

形式:词牌:渔歌子

翻译

渔父驾着一叶扁舟,划着一支长桨,迎着春风,出没在波涛之中。他时而举起一根丝线,放下一只轻钩;时而举起酒壶,看着沙洲上的春花,在万顷水面上心满意足地品着美酒,何等潇洒自在。

注释

棹:摇船的工具。短的叫楫,长的叫棹。纶:比较粗的丝。纶:钓鱼用的粗丝线。茧缕:丝线,这里指渔弦。茧,茧丝。渚:水中间的小块陆地。满:《五代名画补遗》作“盈”。此外各本作“满”。瓯:装酒的器具,即盅,一种平底深碗。顷:土地面积单位。一百亩为一顷。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的田园风光画面,通过对春日闲适生活的细腻描写,表达了诗人对于自由自在生活态度的向往。诗中的“一棹春风一叶舟”、“一纶茧缕一轻钩”,生动地展现了渔父悠然于江湖之上的情景,其中“一棹春风”指的是随着春风漂荡的小船,“一叶舟”则是形容小船的孤独与自由;而“一纶茧缕”、“一轻钩”则是渔父捕鱼时细腻之处,表达了诗人对于生活简单享受的态度。

接下来的“花满渚,酒满瓯”,则是描绘了一幅诗人在自然中享乐的情景。“花满渚”指的是河岸边花开满径,“酒满瓯”则是形容诗人饮酒畅快的场景。这里的“渚”通常指的是水边的小湾或浅滩,是诗人停泊小舟的地方;“瓯”是一种古代盛放酒的器具,填满了酒,意味着诗人的欢乐无忧。

最后一句“万顷波中得自由”,则是全诗的心声。这里的“万顷波中”形容江面辽阔,波涛连绵,而“得自由”则表达了诗人在大自然中的解脱与自在。李煜通过这样的描写,不仅展现了自己对于生活的态度,也传递了一种超脱尘世、追求精神自由的哲学思考。

这首诗语言平实而不失意境,情感真挚而富有韵味,是一篇极富画面感和生活情趣的佳作。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100