诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

涵碧堂原文及翻译

作者: 时间:2026-03-07阅读数:0

宋-无名氏

方塘纳霁景,一碧共晴寒。

龟鱼桥不隔,霞鹜镇相看。

其谁领胜解,结束小阑干。

微波坐来息,人意亦平宽。

形式:五言律诗押[寒]韵

翻译

池塘接纳了雨后清新的景色,一片碧绿与寒冷的晴天相伴。龟和鱼在桥下自由游动,彩霞野鸭常在此处相望。谁能领略这美景,坐在小栏杆旁享受。微波荡漾渐渐平息,人心也随着变得宽广。

注释

方塘:池塘。霁景:雨后的清新景色。一碧:一片碧绿。晴寒:寒冷的晴天。龟鱼:龟和鱼。桥不隔:桥下无阻隔。霞鹜:彩霞野鸭。镇相看:常在此处相望。领胜解:领略美景。结束:坐在。小阑干:小栏杆。微波:微小的波纹。坐来息:渐渐平息。人意:人心。平宽:变得宽广。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的自然景象,其中方塘在纳霁之后显得格外清新,水色与晴空相辉映,呈现出一种淡远而又和谐的氛围。龟鱼桥不再成为阻隔,它与霞光下的鹜镇遥相呼应,营造了一种境界超脱、精神交流的意境。

诗中的“其谁领胜解”一句,意味着有人在心灵上得到了解脱和超越,这里的“胜”字,可理解为高远或美好,而“结”则是束缚或牵挂。因此,“结束小阑干”,可解作摆脱了世间的羁绊,达到了精神上的自在。

最后两句“微波坐来息,人意亦平宽”则表现出诗人面对这宁静景致时的心境,水波轻抚岸边,心灵也随之获得安息,人的意志得以放松,达到一种内心的平和与宽广。

总体而言,这首诗通过细腻的自然描写和深邃的情感表达,展现了诗人对于超然物外、精神自在的追求。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100