昔日京华去,知君才望新。
应犹作赋好,莫叹在官贫。
且复伤远别,不然愁此身。
清风几万里,江上一归人。
形式:五言律诗押[真]韵翻译
从前在京都繁华时离开,听说你的才华和声望日益增长。想必你依然喜好写诗作文,不必感叹为官生涯的清贫。暂且因远方离别而感伤,否则忧虑的将是自身的境遇。清风飘荡在数万里之外,江面上只有一位归航的人。注释
昔:从前。日:每天,此处指过去。华:繁华。去:离开。知:知道,听说。君:您,指对方。才望:才华和声望。新:增长,新兴。应:应该,推测。犹:还,仍然。作赋:写作诗文。好:喜好。莫:不要。叹:叹息。在官:为官。贫:贫穷。且:暂且,姑且。复:又,再。伤:感伤。远别:远方的分别。不然:否则,要不然。愁:忧虑。此身:自身,这里指生活。清风:清冷的风。几万里:形容非常遥远。江上:江面上。一:一个。归人:归航的人。鉴赏
这首诗是唐代诗人高适所作,名为《别刘大校书》。从诗中可以感受到诗人与友人的依依惜别之情,以及对朋友才华的赞赏和对自身处境的慨叹。
“昔日京华去,知君才望新。”这两句表达了诗人对于朋友即将离开古都前往新的地方的感慨,同时也充满了对朋友才华横溢、前程似锦的期待和祝福。
“应犹作赋好,莫叹在官贫。”这里诗人鼓励朋友继续发挥其文学才华,不必为现时的仕途困顿而感到叹息。同时,也体现出诗人对于当下政治环境的不满,认为真正的价值不在于物质的富贵。
“且复伤远别,不然愁此身。”这两句则是诗人表达自己对即将到来的长久分别所感到的深深哀痛,以及这种离别给内心带来的忧虑和不安。
最后,“清风几万里,江上一归人。”在这里,诗人借助自然景象来描绘朋友离开时的情景。清风似乎承载着无尽的距离,而朋友则是沿着江岸缓缓行走,孤独地踏上归途。这两句不仅描写了外在的画面,也映射出了内心深处的感伤和对友情的珍视。
总体来说,这首诗通过对自然景象和人事变迁的细腻描绘,展现了一种淡远而深长的情感,以及对于朋友才华和未来的美好祝愿。