兀兀无欢意,闲游未拟回。
屐声惊雉起,风信报梅开。
山雪堆僧衲,溪流动蛰雷。
平生一桐帽,自惜犯尘埃。
形式:五言律诗押[灰]韵翻译
心情郁郁没有欢乐之意,随意游玩还不打算返回。木屐声惊动了栖息的野鸡,风信透露着梅花即将开放的信息。山上的雪堆积在僧人的衣袍上,溪水流动的声音像冬眠中的雷鸣。我一生只有一顶桐木帽,独自珍惜,不愿让它沾染尘埃。注释
兀兀:形容心情不愉快或精神集中。闲游:随意游玩。回:返回。屐声:木屐踩踏地面的声音。雉:野鸡。风信:预报天气变化的自然现象,如花香、风向等。梅开:梅花盛开。山雪:积雪覆盖的山峦。僧衲:僧人的袈裟。蛰雷:冬眠中的雷声,比喻沉寂无声。桐帽:用桐木制成的帽子。犯尘埃:沾染尘土,这里指世俗尘世。鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《游前山》,描绘了作者在山中闲游的场景。首句“兀兀无欢意”表达了诗人内心略显孤寂,没有太多欢乐的情绪。接下来的“闲游未拟回”则透露出他悠然自得,无意回归尘世的态度。
“屐声惊雉起”通过写自己行走时木屐的声音惊动了山中的野鸡,展现了山林的宁静与生机。而“风信报梅开”则暗示了季节转换,春风带来了梅花绽放的信息,富有诗意。
“山雪堆僧衲”描绘了山中积雪覆盖着僧人的衣袍,画面冷峻而静谧,反映出诗人对僧侣生活的想象或向往。最后一句“溪流动蛰雷”运用比喻,说溪水流动的声音如同冬眠动物苏醒时的雷鸣,富有动感和生机。
结尾处,“平生一桐帽,自惜犯尘埃”表达了诗人对自己简朴生活的珍视,以及对于尘世纷扰的回避。整首诗以细腻的笔触描绘了山中游历的所见所感,流露出诗人超脱世俗的心境。