胡蝶双飞得意,偶然毕命网罗。
群蚁争收坠翼,策勋归去南柯。
形式:六言诗押[歌]韵翻译
蝴蝶成双成对地快乐飞翔,却意外地在网中丧生。众多蚂蚁争先恐后地捡拾掉落的翅膀,带着战利品回到它们的蚁穴。注释
胡蝶:蝴蝶。双飞:成双成对地飞。得意:快乐,得意洋洋。偶然:意外地。毕命:丧生,死亡。网罗:捕捉的网。群蚁:众多蚂蚁。争收:争先恐后地捡拾。坠翼:掉落的翅膀。策勋:记功,视为战利品。归去:返回。南柯:寓言中的南柯一梦,比喻虚幻的世界或短暂的欢乐。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然景象,以蝴蝶为焦点。"胡蝶双飞得意",形象地写出蝴蝶翩翩起舞,自由自在的快乐情景。然而,"偶然毕命网罗",笔锋一转,揭示了生命的无常和命运的无情,蝴蝶意外地被捕捉,象征着世事的变幻莫测。
"群蚁争收坠翼",通过蚂蚁对蝴蝶残骸的争夺,展现出自然界弱肉强食的一面,同时也寓言了人们对于权力或利益的争抢。最后,"策勋归去南柯",用南柯一梦的典故,暗示了这些争斗在更大的生命体系中显得微不足道,如同一场梦幻,令人深思人生短暂与宇宙永恒的对比。
黄庭坚以简洁的语言和深刻的寓意,通过对微小生物的描绘,展现了人生的无常和世事的讽刺,体现了宋代理学崇尚自然、超脱世俗的哲学思想。