帘卷青楼,东风暖,杨花乱飘晴昼。
兰袂褪香,罗帐褰红,绣枕旋移相就。
海棠花谢春融暖,偎人恁、娇波频溜。
象床稳,鸳衾谩展,浪翻红绉。一夜情浓似酒。
香汗渍鲛绡,几番微透。
鸾困凤慵,娅姹双眉,画也画应难就。
问伊可煞□人厚。梅萼露、胭脂檀口。
从此后、纤腰为郎管瘦。
形式:词词牌:花心动翻译
窗帘轻轻卷起青楼,春风温暖,杨花在晴朗的白天随意飘飞。兰花的香气消散,红色的纱帐被揭开,绣枕快速移动靠近对方。海棠花凋谢,春意融融,她依偎着我,娇媚的眼神频繁流转。象牙床安稳,鸳鸯锦被铺开,却只是徒然翻动红色的皱褶。一夜之间情感浓厚如酒,香汗浸湿了薄纱,时而微微透出。鸾鸟疲倦,凤凰慵懒,她的眉头紧锁,仿佛连画都无法描绘。问她是否真的对我深情如斯?梅花般的红润,樱桃般的朱唇。从今以后,为了郎君,她的小蛮腰会更加纤细消瘦。注释
帘卷:窗帘卷起。青楼:指代华丽的楼房,可能为闺房。东风:春风。兰袂:兰花的衣袖。罗帐:丝质的帷帐。偎人:依偎着爱人。娇波:娇媚的眼神。象床:豪华的大床。鸳衾:鸳鸯被子。梅萼:梅花的花瓣。胭脂:女子脸上的红晕。纤腰:形容女子细腰。鉴赏
这首《花心动·双调》是宋代词人周邦彦的作品,描绘了一幅春日闺房的旖旎画卷。开篇“帘卷青楼,东风暖,杨花乱飘晴昼”写景,春风轻拂,楼阁窗帘微启,杨花在晴朗的白天漫天飞舞,营造出春意盎然的氛围。
接下来,“兰袂褪香,罗帐褰红,绣枕旋移相就”描绘女子的闺房生活,兰花香气消散,红色的罗帐轻轻掀起,她与爱人共枕而眠,画面温馨亲密。“海棠花谢春融暖,偎人恁、娇波频溜”进一步渲染了春情,海棠花凋谢,两人依偎着,眼神交流中流露出浓浓的爱意。
下片“一夜情浓似酒”直接表达夜晚的浓情蜜意,女子香汗淋漓,鲛绡轻透,显示出情感的热烈。“鸾困凤慵,娅姹双眉,画也画应难就”通过比喻,形容女子慵懒而妩媚的姿态,连画工都难以捕捉其美。“问伊可煞□人厚”一句,表达了女子对爱人的深深眷恋和疑问,暗示对方的深情厚意。
结尾“梅萼露、胭脂檀口。从此后、纤腰为郎管瘦”以梅花、红唇和女子因爱情而消瘦的腰肢,形象地展现了女子为爱付出的深情,以及对未来生活的期待。
整体来看,这首词以细腻的笔触描绘了春日闺房的温情与缠绵,展现了词人对于情感世界的深刻理解和生动刻画。