诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

五日观妓原文及翻译

作者: 时间:2025-05-09阅读数:0

唐-万楚

西施谩道浣春纱,碧玉今时斗丽华。

眉黛夺将萱草色,红裙妒杀石榴花。

新歌一曲令人艳,醉舞双眸敛鬓斜。

谁道五丝能续命,却令今日死君家。

形式:七言律诗押[麻]韵

翻译

人们常说西施在春天洗纱,如今碧玉与丽华争艳媲美。她的眉毛颜色胜过了萱草,红裙之美让石榴花都心生嫉妒。她唱起新歌让人感到惊艳,醉酒跳舞时双眸微斜,鬓发轻扬。谁说细线能延续生命,今天却因你而死在你的家中。

注释

西施:古代四大美女之一,常用来形容极美的女子。谩道:空说,这里指传说或常言。浣春纱:在春天洗纱,比喻美女劳作的场景,富有诗意。碧玉:指年轻貌美的女子。斗丽华:与丽华比美,丽华也是美女的名字,这里泛指美丽。眉黛:古代女子用黛画眉,这里指眉毛的颜色和形态之美。萱草色:萱草花色,通常为黄绿色,这里形容眉毛颜色鲜亮。红裙:红色的裙子,象征女性的衣着之美。妒杀:让...嫉妒得要死,形容美得惊人。新歌一曲:演唱一首新的歌曲。令人艳:使人感到惊艳,赞赏不已。醉舞:酒醉后的舞蹈,带有一种迷人的风情。双眸敛鬓斜:眼睛微眯,鬓发轻轻倾斜,形容女子醉态迷人。五丝:可能指端午节的五彩丝线,象征祈福续命的传统习俗。续命:延续生命,比喻得到救助或希望。死君家:在你家死去,表达一种深情或悲剧性的结局。

鉴赏

这首诗描绘了一位歌妓的艳丽与悲凉,通过对比和夸张的手法,突出了她超凡脱俗的美貌以及她的命运多舛。

"西施谩道浣春纱,碧玉今时斗丽华。"这两句借用了古代四大美女之一的西施的名义,形容歌妓之美,如同春日里轻薄的纱巾一般柔和,同时比喻她的美貌如碧玉般纯洁而耀眼。

"眉黛夺将萱草色,红裙妒杀石榴花。"这两句则从侧面描绘了歌妓的容貌,她的眉目胜过了萱草的绿色,而她的红衣甚至比石榴花还要鲜艳。

"新歌一曲令人艳,醉舞双眸敛鬓斜。"这两句展现了歌妓在表演时的情景,她的歌声如同春风般令人心旷神怡,而她醉酒后的舞姿更是迷人眼目。

最后两句"谁道五丝能续命,却令今日死君家。"则透露出了一种悲凉和无奈,五丝可能指的是古代的一种治疗疾病的方法,但在这里被用来比喻无法挽救歌妓悲惨的命运,她最终还是在某个家庭中丧命。

整首诗通过对美貌与命运的对比,表达了诗人对于生活中的不公和无常的感慨。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100