维天之命,於穆不已。於乎不显,文王之德之纯。
假以溢我,我其收之。骏惠我文王,曾孙笃之。
形式:四言诗翻译
想那天道的运行,美好肃穆永不停。多么辉煌多光明,文王品德多纯净。嘉美之德使我慎,我们永远要继承。顺着我祖文王道,子子孙孙永力行。注释
维:语助词。一说“思念”。於:叹词,表示赞美。穆:庄严粹美。不已:不止。指天道运行无止。不:借为“丕”,大。一说发语词。显:光明。德之纯:言德之美。纯,大,美。假以溢我:以嘉美之道戒慎于我。假,通“嘉”,美好。收:受,接受。骏惠:顺从的意思。曾孙:后代子孙。孙以下后代均称曾孙。郑笺:“曾,犹重也。”笃:厚,忠实。此处指笃行,行事一心一意。鉴赏
这段文字出自中国古代的《诗经》,是中国最早的一部诗歌总集。具体而言,它来自《大雅·文王》篇章。这首诗赞颂了周文王的美德,表达了对他的敬仰和怀念之情。
"维天之命,于穆不已。"这两句描绘了天命的长久与深远,不可测度,体现了古人对于自然与天道的崇敬态度。
"于乎不显,文王之德之纯。"则强调文王的美德虽然不炫耀、不外露,但却是纯洁无瑕的。这显示出文王谦逊而又充满智慧的领导品质。
"假以溢我,我其收之。"这两句表达了诗人对于周围环境的感受和内心的情感体验,好像在说,即使外界给予无限恩惠,我也只能根据自己的能力去接受和消化它们。
最后,"骏惠我文王,曾孙笃之。"这两句则表达了诗人对于文王的敬爱之情,以及对其后代子孙能够继承这一美德的希望与肯定。这里的“骏惠”指的是迅速而深厚的恩惠,而“曾孙笃之”则是说到了第三代(曾孙)都能坚守不忘。
整体来看,这段文字通过对文王德行的赞美,展现了古人对于理想君主的向往,以及希望这种美好的品质能够长久传承。