金花折风帽,白马小迟回。
翩翩舞广袖,似鸟海东来。
形式:乐府曲辞押[灰]韵翻译
折下金色花朵装饰风帽,白马轻盈地缓步而行。她轻盈地挥动长袖起舞,如同海东飞翔的鸟儿。注释
金花:金色的花朵。折:折下。风帽:头上的帽子。白马:白色的马。小迟回:轻缓地走动。翩翩:轻盈飘逸的样子。舞:跳舞。广袖:宽大的衣袖。似:像。鸟:鸟儿。海东:海的东边。鉴赏
这首诗描绘了一位骑士的英姿飒爽和一场生动的舞蹈。开篇“金花折风帽,白马小迟回”两句,以富丽的字面勾勒出一个雄壮的骑手形象,他戴着装饰有金花的帽子,策着白色骏马,缓缓地行进,其气势不凡。
紧接着,“翩翩舞广袖,似鸟海东来”两句,则转换了场景,描述了一位舞者翩翩起舞,宽大的衣袖随风摆动,如同海上的鸟儿一般自由自在。整个画面充满了动感和美感。
诗中运用了对比和拟人等修辞手法,使得骑士的英武和舞者的飘逸都跃然纸上,给读者留下深刻印象。此外,语言流畅自然,韵味隽永,充分展示了诗人的高超艺术造诣。