千顷芙蕖放棹嬉,花深迷路晚忘归。
家人暗识船行处,时有惊忙小鸭飞。
形式:七言绝句押[微]韵翻译
在广阔的荷花池中划船游玩,傍晚时分沉醉于花海中忘了回家。家人默默地知道船行的方向,不时会惊飞出几只小鸭子。注释
千顷:形容面积广大。芙蕖:荷花的别称。放棹嬉:划船嬉戏。花深:花丛深处。迷路:迷失方向。晚忘归:玩到天晚忘记回家。家人:家庭成员。暗识:默默知道。船行处:船行驶的方向。惊忙:惊慌。小鸭飞:小鸭子飞起来。鉴赏
这首诗描绘的是夏日湖上泛舟赏荷的情景。"千顷芙蕖放棹嬉",诗人乘着小船在广阔的荷花池中游玩,满眼都是盛开的荷花,如同一片繁盛的海洋。"花深迷路晚忘归",诗人沉浸在美景中,不知不觉天色已晚,流连忘返,忘了回家的路。
后两句"家人暗识船行处,时有惊忙小鸭飞"则转向细节描写,家人虽然看不见诗人,但凭着对小船行踪的熟悉,知道他在何处游荡。偶尔,小鸭被船声惊动,纷纷飞起,增添了生动的动态画面。整体来看,这是一幅宁静而富有生活情趣的夏日荷塘图,展现了诗人与自然和谐共处的闲适心境。