玉轸朱弦瑟瑟徽,吴娃徵调奏湘妃。
分明曲里愁云雨,似道萧萧郎不归。
形式:七言绝句押[微]韵翻译
精美的瑟上装饰着红色的弦,吴地的女子弹奏着湘妃的曲调。曲子中仿佛诉说着忧愁如云雨般纷扰,好像在说那个萧郎迟迟不肯归来。注释
玉轸:装饰着美玉的瑟,指精美的瑟琴。朱弦:红色的琴弦,常用来形容乐器之美。瑟瑟徽:瑟琴上的徽记,用来标记音高。吴娃:吴地的美女,这里指弹琴的女子。徵调:古代五声音阶中的第五音,此处指曲调高亢。湘妃:湘水之神,常与哀怨、思念的情感相联系。分明:清晰地,明显地。曲里:乐曲之中。愁云雨:比喻愁绪如云雨般弥漫。似道:好像在说。萧萧:形容声音凄凉,或代指离人。郎不归:丈夫或情人未归,此处指萧郎迟迟未归。鉴赏
这首诗是白居易的《听弹湘妃怨》,属于唐代文学作品。诗中的“玉轸朱弦瑟瑟徽,吴娃徵调奏湘妃”描绘了一幅精美绝伦的古筝演奏画面。"玉轸"指的是古筝上镶嵌的玉质装饰,而"朱弦"则是用朱红色染过的琴弦,"瑟瑟徽"形容音符跳动的效果,"吴娃"是古代对演奏者的美称。"徵调"意味着特定的音乐旋律,而"奏湘妃"则表明这是一首讲述古代著名美女湘妃故事的乐曲。
接着,“分明曲里愁云雨,似道萧萧郎不归”两句通过演奏出的乐曲传达了深沉的忧郁与悲伤。"分明"表达的是音乐中的节拍清晰可辨,而"曲里愁云雨"则暗示这首乐曲所包含的情感是阴霾而湿润,充满了哀愁,如同即将倾盆的云雨。而最后一句"似道萧萧郎不归"通过音乐传递出一种无尽的等待与思念之情,仿佛在诉说着远方的爱人久久未归。
整首诗通过对古筝演奏场景和乐曲内容的细腻描绘,展现了作者对于美好事物的深切感受以及对过往故事的无限留恋。同时,它也体现了白居易擅长以音乐为题材来表达情感的艺术特色。