龙溪只在龙标上,秋月孤山两相向。
谴谪离心是丈夫,鸿恩共待春江涨。
形式:七言绝句押[漾]韵翻译
龙溪仅流经龙标之上,秋月与孤独的山峰相对而望。被贬谪的他心怀坦荡真丈夫,期待着皇恩浩荡如同春江水涨满。注释
龙溪:指一个名为龙溪的河流。龙标:地名,这里可能指代诗人被贬谪的地方。秋月:秋天的月亮,常用来营造凄凉或宁静的氛围。孤山:孤独的山,象征诗人的孤独心境。谴谪:被贬官,降职流放。离心:离开朝廷的悲伤心情,也指不屈的意志。丈夫:这里指有气概的男子,勇敢的人。鸿恩:皇帝的大恩大德。春江涨:春天江水上涨,比喻希望和生机。鉴赏
这是一首送别诗,由唐代著名诗人王昌龄所作。从诗中可以感受到作者对朋友离别的不舍和深厚的情谊。
"龙溪只在龙标上,秋月孤山两相向。"
这两句描绘了一幅生动的画面,龙溪流经龙标之上,秋夜的明月照耀着远处的孤独山峰,两个朋友正隔着这宁静的景致对望,似乎在用眼神传递不舍的情感。这里的“龙标”可能是指一个特定的地理标志,而“秋月”和“孤山”则营造了一种淡远而深邃的氛围。
"谴谪离心是丈夫,鸿恩共待春江涨。"
这两句诗表达了作者对朋友坚定不移的情感和期望。其中,“谴谪离心”指的是即将离别的心情,通过“是丈夫”来形容这种情感的坚定与伟大。“鸿恩”指广博深厚的恩情,而“共待春江涨”则表达了作者希望朋友能在春天江水泛滥之时回来,与自己共同分享这份美好。这里的“春江涨”不仅是自然景象的描写,也寄寓着对未来的美好期待。
整首诗通过对自然景色的细腻描绘和深情的赋予,展现了作者与朋友之间的情谊深厚,以及面对离别时内心的复杂情感。