新浴觉身轻,新沐感发稀。
风乎悬瀑下,却行咏而归。
仰观江摇山,俯见月在衣。
步从父老语,有约吾敢违。
形式:古风押[微]韵翻译
洗完澡后感觉身体轻松,刚洗过头发现头发稀疏。在瀑布旁边吹着风,我倒着走边吟诗回家。抬头看见江水摇动着山峦,低头却发现月亮映照在我的衣裳上。跟随父老们交谈,若有约定我怎敢违背。注释
新浴:洗澡后。觉:感觉。身轻:身体轻松。新沐:刚洗过头。发稀:头发稀疏。风乎:在风中。悬瀑:悬挂的瀑布。却行:倒着走。咏:吟诗。仰观:抬头看。江摇山:江水摇动山峦。月在衣:月亮映在衣服上。步从:跟随。父老语:父老们的交谈。有约:若有约定。吾敢违:我怎敢违背。鉴赏
这首诗描绘了一位诗人沐浴之后,体会到身心的清轻与舒畅。新沐后的发丝变得稀疏,更显得清爽无比。风从悬瀑下吹来,他悠然自得地行走,一边咏叹着自然之美,一边缓缓归家。
诗中的“仰观江摇山”、“俯见月在衣”,形象生动,展示了诗人对大自然的深切感悟。这里的“仰观”和“俯见”不仅是视觉上的体验,更是心灵层面的沉醉。江水轻抚着山腰,月光洒落在衣襟,都让人感到一种超脱尘世的宁静与美好。
最后两句,“步从父老语,有约吾敢违”,表达了诗人对传统和家庭教诲的尊重与遵守。这不仅是对先辈之言的一种礼节,更是诗人内心深处对于生活态度的一种坚持。
整首诗通过细腻的情感描写和丰富的意象,展现了诗人在自然中的自在与宁静,以及他对传统美德的珍视。