鹅儿黄似酒,对酒爱新鹅。
引颈嗔船逼,无行乱眼多。
翅开遭宿雨,力小困沧波。
客散层城暮,狐狸奈若何。
形式:五言律诗押[歌]韵翻译
鹅儿的颜色像美酒般金黄,对着美酒它喜爱新来的鹅。它伸长脖子责怪船只逼近,眼神纷乱因为周围太多东西。翅膀被雨打湿后张开,力量微弱在大浪中挣扎。当夜晚宾客散去,城楼只剩暮色,狐狸又该如何对待这鹅呢?注释
鹅儿:指鹅。黄似酒:颜色像酒一样黄。对酒:面对着酒。新鹅:刚来的鹅。引颈:伸长脖子。嗔:责怪。船逼:船只逼近。乱眼:眼神纷乱。翅开:翅膀张开。遭宿雨:被雨淋湿。力小:力量小。困沧波:困于大浪。客散:宾客散去。层城:城楼。暮:傍晚。狐狸奈若何:狐狸又能怎么办呢。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,诗人通过对小鹅儿的观察,表达了自己内心的感慨。开篇“鹅儿黄似酒,对酒爱新鹅”两句,从颜色上将小鹅比作美酒,并强调了人们对于新鲜事物的喜爱之情。接下来的“引颈嗔船逼,无行乱眼多”则展现了小鹅在面对紧逼的船只时的不安与无奈,通过“引颈嗔”和“乱眼多”的动作描写,小鹅的焦急和慌乱跃然纸上。
然而,“翅开遭宿雨,力小困沧波”一句,则转换了场景。小鹅在经历了夜雨之后,展开翅膀,却发现自己力量不足以抗拒波涛的冲击。这不仅是对自然力的无奈,更隐喻着人在面对困境时的脆弱。
最后,“客散层城暮,狐狸奈若何”两句,诗人设身处地,将自己代入画中。随着夜幕降临,行人们散去,只留下层层叠叠的城墙和潜藏其间的狐狸。这不仅描绘了一种孤独和萧索,更是对未来迷茫状态的一种无奈。
整首诗通过小鹅儿的形象,不仅展现了自然景观,也反映了人生境遇中的无助与渺小,流露出一股淡淡的悲凉之情。