皎皎岩下泉,无人还自洁。
不用比三星,清光同一月。
形式:五言绝句翻译
明亮的山岩下泉水,无人理会却依然清澈。它无需与三星相比,清辉同样照耀如满月。注释
皎皎:明亮的样子。岩下泉:山岩下的泉水。还:仍然。自洁:自我保持清洁。不用:无需。比:比较。三星:指天上的三星(三星指天狼、心宿二和参宿一)。清光:清澈的光芒。同一月:如同满月一样明亮。鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的自然景象。"皎皎岩下泉"一句,通过重复的"皎"字,传达出泉水清澈见底的意境,同时也表明了泉水流于深山之下的孤独与纯净。"无人还自洁"则强调了泉水不受外界污染,保持着自然的本真状态。
接下来的"不用比三星,清光同一月",诗人通过泉水的清澈,与夜空中明亮的三星相比,以此来形容泉水发出的光芒。这个比喻既表达了泉水的清澈,又给人以深远的遐想,让人联想到天地间最为纯净和神圣的事物。
整首诗通过对自然景象的描绘,展现了诗人的审美情趣和内心世界。它不仅是对自然之美的赞颂,也反映出诗人对于清净、自足生活态度的向往。