将军魏武之子孙,于今为庶为清门。
英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。
学书初学卫夫人,但恨无过王右军。
丹青不知老将至,富贵于我如浮云。
开元之中常引见,承恩数上南薰殿。
凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。
良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。
褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。
先帝御马五花骢,画工如山貌不同。
是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。
诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。
斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。
玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。
弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。
干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。
将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。
即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。
途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。
但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。
形式:古风翻译
曹将军是魏武帝曹操后代子孙,而今却沦为平民百姓成为寒门。英雄割据的时代一去不复返了,曹家文章丰采却在你身上留存。当年为学书法你先拜师卫夫人,只恨得没有超过王羲之右将军。你毕生专攻绘画不知老之将至,荣华富贵对于你却如空中浮云。开元年间你常常被唐玄宗召见,承恩载德你曾多次登上南薰殿。凌烟阁的功臣画象年久褪颜色,曹将军你挥笔重画又别开生面。良相们的头顶都戴上了进贤冠,猛将们的腰间皆佩带着大羽箭。褒公鄂公的毛发似乎都在抖动,他们英姿飒爽好象是正在酣战。开元时先帝的天马名叫玉花骢,多少画家画出的都与原貌不同。当天玉花骢被牵到殿中红阶下,昂首屹立宫门更增添它的威风。皇上命令你展开丝绢准备作画,你匠心独运惨淡经营刻苦用功。片刻间九天龙马就在绢上显现,一下比得万代凡马皆成了平庸。玉花骢图如真马倒在皇帝榻上,榻上马图和阶前屹立真马相同。皇上含笑催促左右赏赐你黄金,太仆和马倌们个个都迷惘发怔。将军的门生韩干画技早学上手,他也能画马且有许多不凡形象。韩干只画外表画不出内在精神,常使骅骝好马的生气凋敝失丧。将军的画精美美在画中有神韵,偶逢真名士才肯为他动笔写真。而今你漂泊沦落在战乱的社会,平常所画的却是普通的行路人。你到晚年反而遭受世俗的白眼,人世间还未有人象你这般赤贫。只要看看历来那些负盛名的人,最终已经坎坷穷愁纠缠其身了。注释
魏武:指魏武帝曹操。庶:即庶人、平民。清门:即寒门,清贫之家。玄宗末年.霸得罪。削籍为庶人。卫夫人:名铄,字茂猗。晋代有名的女书法家,擅长隶书及正书。王右军:即晋代书法家王羲之.官至右军将军。开元:唐玄宗的年号(公元713年——711年)。引见:皇帝召见臣属。承恩:获得皇帝的恩宠。南薰殿:唐宫殿名。凌烟:即凌烟阁,唐太宗为了褒奖文武开国功臣,于贞观十七年命阎立本等在凌烟阁画二十四功臣图。少颜色,指功臣图像因年久而褪色。开生面:展现出如生的面貌。进贤冠:古代成名,文儒者之服。大羽箭:大杆长箭。褒公:即段志玄、封褒国公。鄂公:即尉迟敬德,封鄂国公。二人均系唐代开国名将,同为功臣图中的人物。先帝:指唐玄宗。死于公元762年。五花骢:玄宗所骑的骏马名。骢是青白色的马。山:众多的意思。貌不同:画得不—样,即画得不象。貌,在这里作动词用。赤墀:也叫丹墀。宫殿前的台阶。阊阖:宫门。诏:皇帝的命令。意匠:指画家的立意和构思。惨澹:费心良苦。经营:即绘画的“经营位置,结构安排。九重:代指皇宫,因天子有九重门。真龙、古人称马高八尺为龙,这里喻所画的玉花骢。玉花却在御榻(tà)上,榻上庭前屹(yì)相向。圉人,管理御马的官吏。太仆:管理皇帝车马的官吏。韩干:唐代名画家。善画人物,更擅长鞍马。他初师曹霸,注重写生,后来自成一家。穷殊相:极尽各种不同的形姿变化。干惟画肉不画骨,忍使骅(huá)骝(liú)气凋丧。盖有神:大概有神明之助,极言曹霸画艺高超。写真:指画肖像。干戈:战争,当指安史之乱。貌:即写真。坎壈:贫困潦倒。鉴赏
这首诗是唐代著名诗人杜甫的作品,题目为《丹青引赠曹将军霸》。诗中通过对曹将军家族历史与个人英勇画艺的颂扬,展现了诗人对于英雄主义和艺术成就的赞美之情。
“将军魏武之子孙,于今为庶为清门。”开篇即点明曹家世代英勇,自北魏名将魏征以来,其家族一直保持着高贵的地位。
“英雄割据虽已矣,文彩风流犹尚存。”此句表达了对过去时代英雄事迹的怀念,以及这些英雄后裔在文学艺术上的影响依然存在。
“学书初学卫夫人,但恨无过王右军。”诗人提及学书之难,尽管有才华但仍旧无法超越唐代书法大家王羲之和卫夫人的境界。
接下来的几句:“丹青不知老将至,富贵于我如浮云。开元之中常引见,承恩数上南熏殿。”表达了诗人对于曹将军不仅在战场上的英勇,而且在宫廷中的受宠和艺术造诣的认可。
“凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。”这里描绘了曹将军作为一位功臣,其画作充满生机与活力,展现其不凡的艺术才能。
“良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。”诗中进一步强化了对曹将军的赞誉,他既有智慧如良相,又拥有勇猛如猛将的形象。
“褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。”这里通过比喻手法,突显出曹将军在战斗中的英勇姿态和不屈不挠的精神。
“先帝天马玉花骢,画工如山貌不同。”诗人提及曹将军对于先帝御马的绘画之精湛,这里的“玉花骢”象征着皇家的尊贵与非凡。
“是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。”此句描写了诗人眼中曹将军在绘画上的杰出表现,以及他作品所散发出的气势如龙。
“诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。”这里揭示了皇帝对曹将军艺术造诣的认可和赏识,他的作品充满了深远的意义和精心的构思。
“斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。”这两句通过比喻,表达了曹将军在绘画上的卓越成就,他的作品如同神龙一般,超越了世间一切平庸之物。
“玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。”诗中提及“玉花骢”依旧安放在皇帝座位旁边,以及它在庭院前的对立姿态,显示出这匹马非同凡响的尊贵地位。
“至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。”诗中描绘了皇帝对曹将军艺术的赞赏和奖励,以及周围侍从对于这种荣宠感到的羡慕。
接下来的几句:“弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。”这里提及另一位著名画家韩干,他在绘画上的才华,以及他的艺术风格和局限。
“将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。”诗人赞美曹将军的绘画技艺超凡脱俗,有着与生俱来的神韵,并认为真正的高手才能领略到其作品的真髓。
最后几句:“即今飘泊干戈际,屡貌寻常行路人。途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。”表达了诗人对于当时艺术界普遍物质化和世俗化的批评,以及对曹将军不为名利所动、保持高洁艺术追求的赞赏。
“但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。”这两句总结了诗人的观点,即尽管曹将军在世人眼中的荣耀与贫穷并存,但他的名字和艺术成就却历久弥新,不受时光侵蚀。