度鸿惊睡醒,欹枕已三更。
梦破寂寥思,灯残零落明。
空窗闲月色,幽壁静虫声。
况是离乡久,依然无限情。
形式:五言律诗押[庚]韵翻译
被远飞的大雁声惊醒,倚着枕头发现已是三更天。梦境破灭,只剩下寂静和孤独的思绪,灯光微弱,即将熄灭却还依稀明亮。空荡的窗前闲挂着月色,幽暗的墙壁边静听着虫鸣。况且离家已久,心中自然充满了无尽的情感。注释
度鸿:远飞的大雁。欹枕:斜倚着枕头。三更:古代计时单位,大约是半夜十一时至凌晨一时。梦破:梦境结束,醒来。寂寥:寂静空旷。灯残:灯光微弱,即将熄灭。空窗:空荡的窗户。闲月色:闲挂的月光,指月光安静地照耀。幽壁:幽暗的墙壁。离乡久:离开家乡很长时间。无限情:无尽的情感,多指思乡之情。鉴赏
这首诗描绘了一个深秋夜晚的寂寥与孤独,诗人通过对环境的细腻描写来表达自己离乡在外、寂寥无伴以及对远方家乡的无限思念。
"度鸿惊睡醒,欹枕已三更。梦破寂寥思,灯残零落明。"这几句通过鸿雁过境惊醒、枕上时光流逝到深夜,以及梦境破碎后的空虚感和蜡烛即将燃尽的景象,传达了诗人在静谧夜晚中的孤独与寂寥。
"空窗闲月色,幽壁静虫声。"这两句则是对室内外环境的描写,透过空旷的窗户可以看到那淡淡的月光,而室内墙壁上只有静谧的虫鸣声,这些都加深了夜晚的宁静与诗人的孤独感。
最后"况是离乡久,依然无限情。"表达了诗人对于远方家乡的深厚思念,这种思念随着时间的流逝而愈发浓烈,不论环境如何,都无法消减这份情感。
整首诗通过细腻的情景描写和深沉的情感抒发,展现了诗人内心世界的丰富与复杂。