如今却忆江南乐,当时年少春衫薄。
骑马倚斜桥,满楼红袖招。
翠屏金屈曲,醉入花丛宿。
此度见花枝,白头誓不归。
形式:词词牌:菩萨蛮翻译
现在回忆起江南的生活多么快乐,那时我还年轻,春日里穿着薄薄的衣衫。骑着马倚靠着斜桥,满楼的女子都向我招手。碧绿的屏风曲折绕弯,我在酒醉中进入花丛中过夜。这次看到花枝,我发誓如果头发变白也不再回去。注释
如今却忆:现在回想起来。江南乐:江南的美好时光。当时年少:那时候还年轻。春衫薄:春天穿的薄薄的衣服。骑马倚斜桥:骑着马靠在斜桥上。满楼红袖招:整个楼层的美女都挥手示意。翠屏:绿色的屏风。金屈曲:屏风上的金色装饰,形容屏风精美。醉入花丛宿:喝醉后在花丛中过夜。此度见花枝:这次看见花儿盛开。白头誓不归:发誓到老也不再回到这里。鉴赏
这首诗描绘了一种对往昔江南美好时光的怀念之情。开篇“如今却忆江南乐”立即设定了这种怀旧的情绪,紧接着“当时年少春衫薄”则透露出诗人在青年时代曾经体验过那份轻松与自由。随后的“骑马倚斜桥,满楼红袖招”生动地描绘了一幕场景:诗人在桥上策马而立,目睹对岸楼中美女挥动红色的衣袖向他招手,这不仅是视觉上的享受,也暗示了当时的欢愉与情感交流。
“翠屏金屈曲”中的“翠屏”可能指的是装饰华丽的屏风,而“金屈曲”则可能是指某种金色的器物或是乐器,这里构成了一个富贵而又静谧的空间。紧接着的“醉入花丛宿”则显示了诗人在这种环境中沉浸于美酒与花卉之中,甚至不知不觉间醉倒在花丛之间过夜。
最后两句“此度见花枝,白头誓不归”,表达了一种深刻的情感体验。诗人在再次面对美丽的花枝时,不禁感慨万千,发下“白头”之誓,即使头发已经变白,也决心不再返回过去,只愿留在这片美好的地方。
总体来说,这首诗通过对往昔美好记忆的追述,展现了诗人对于青春时光的无限眷恋,以及面对美丽景致时内心深处的情感波动。