寻阳五溪水,沿洄直入巫山里。
胜境由来人共传,君到南中自称美。
送君别有八月秋,飒飒芦花复益愁。
云帆望远不相见,日暮长江空自流。
形式:古风翻译
我沿着寻阳五溪的流水,它蜿蜒曲折直通向巫山深处。如此美景向来为人称道,你到了南中也会觉得它美不胜收。在八月的秋风中为你送行,芦苇摇曳更增添了离别的忧愁。望着你乘船远去,消失在天边,只能目送江水在夕阳下独自流淌。注释
寻阳:地名,古代江州(今江西九江)的别称。五溪:古代指长江上游的五条支流。巫山:位于湖北与重庆交界处的山脉,以云雾缭绕著称。胜境:优美的景色或地方。自称美:自我感觉美好,此处指他人对地方的赞美。八月秋:秋季的八月,可能暗示季节的萧瑟和离别的氛围。飒飒:形容风吹动的声音。云帆:高大的帆船,象征远行。空自流:独自、无人陪伴地流淌。鉴赏
这首诗描绘了一幅壮丽的山水画面,同时也是一首深情的别离之作。开篇三句“寻阳五溪水,沿洄直入巫山里。胜境由来人共传”,通过对自然景观的细腻刻画,展现了诗人眼中的壮丽风光和对美好风景的赞赏。
接着,“君到南中自称美”一句流露出诗人对友人的深情留恋和对美好景致的独特感受。这里的“南中”指的是古代的一个地理区域,今湖北襄阳一带,而“自称美”则表达了朋友到达那里后,对那里的风光赞不绝口。
诗人在接下来的“送君别有八月秋,飒飒芦花复益愁”中,以季节的变换和自然景物的情感寄托,抒发了离别之愁。这里的“八月秋”指的是深秋,而“飒飒芦花”则是秋天特有的景象,它们共同营造出了一种淡淡的忧伤氛围。
最后两句“云帆望远不相见,日暮长江空自流”,诗人通过对远方云帆和夕阳下长江景色的描绘,更深化了离别的情感。这里,“云帆”象征着即将远去的朋友,而“日暮长江空自流”则是时间流逝和自然界无情变化的写照,表达了一种无法挽留的离愁。
总体而言,这首诗不仅展示了诗人的艺术才华,也透露出他对友人深厚的情谊,以及面对别离时那种复杂而又微妙的情感。