池塘四五尺深水,篱落两三般样花。
过客不须频问姓,读书声里是吾家。
形式:七言绝句押[麻]韵翻译
池塘里的水深约四五尺,篱笆边开着各种各样的花。过往的客人无需频繁询问姓名,因为在读书声中这里就是我家。注释
池塘:指人工或天然的水体,深度大约为四五尺。四五尺:表示具体的深度,约1.5-2米。篱落:简陋的篱笆,用来围住庭院或田地。般样花:各种各样的花。过客:路过的人。不须:不必。频问:频繁询问。姓:姓氏。读书声:读书的声音。吾家:我家,指诗人的居所。鉴赏
这是一首描绘诗人书房景象的诗句。开篇“池塘四五尺深水,篱落两三般样花”便营造出一幅宁静而生机勃勃的画面,池塘中的水不深不浅恰到好处,周围的篱笆间盛开着各种各样的花朵,给人以清新脱俗之感。
紧接着“过客不须频问姓”一句,则透露出诗人对外界世事的超然与淡泊。他并不愿意被打扰,更不想去关注那些世俗的名姓,只是专心致志于自己的读书生活。
最后“读书声里是吾家”则表达了诗人对知识和学问的深厚情感。对于他来说,沉浸在书籍中的声音,便是他精神的栖息之所,这个过程本身就是他的归宿,不需要更多的世俗身份认同。
整体而言,这首诗通过对自然景观和个人生活状态的描绘,展现了古代文人对于隐逸生活的向往,以及他们对于学问与精神世界的珍视。