空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
形式:五言律诗押[尤]韵翻译
空旷的山中雨后清新,傍晚时分透出秋意。明亮的月光洒在松树间,清澈的泉水在石头上流淌。竹林中传来洗衣归来的女子的欢声笑语,莲叶摇动是渔船顺流而下的影子。任凭春天的花草凋谢,这里依旧宜人,游子自然可以留下享受这份宁静。注释
空山:空旷无人的山岭。新雨:刚下的雨。晚来秋:傍晚时分感觉到的秋天气息。明月:明亮的月亮。松间:松树林之间。照:照射。竹喧:竹林中声音嘈杂,形容女子笑声。浣女:洗衣服的女子。莲动:莲花摇动。随意:随心所欲,任凭。春芳歇:春天的芬芳消散。王孙:古代对贵族子弟的称呼,此处代指游子。自可留:自然可以留下。鉴赏
这首诗描绘了一幅深山秋暮的静谧图景。诗人通过对自然美景的细腻描写,传达出一种超然物外、自在悠然的情怀。
"空山新雨后,天气晚来秋。"这两句设定了全诗的意境,山中刚下过雨,空气清新,秋天特有的凉爽气息已经到来,给人一种清凉宜人的感觉。
"明月松间照,清泉石上流。"月光透过松林的缝隙,洒在山间的小路上,而清泉则沿着石头潺潺而下,这两句生动地描绘出夜晚山中的景象,同时也暗示了诗人对孤独生活的享受。
"竹喧归浣女,莲动下渔舟。"竹林在风中发出沙沙的声音,仿佛有浣洗衣物的女子归来,而荷花被微波摇曳,似乎有人驾着小船经过。这两句通过声音和动态的描写,使得画面更加生动。
"随意春芳歇,王孙自可留。"这两句则表达了诗人对自然之美的享受与放松,他不愿意打扰春天的芬芳,而是任由王孙(可能指自己)在这宁静美好的环境中自由逗留。
整首诗通过对山居生活细节的描写,展现了诗人对于自然美景的深切感受和超脱尘世的生活态度。