诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

杂兴三首(其三)原文及翻译

作者: 时间:2025-11-14阅读数:0

唐-白居易

吴王心日侈,服玩尽奇瑰。

身卧翠羽帐,手持红玉杯。

冠垂明月珠,带束通天犀。

行动自矜顾,数步一裴回。

小人知所好,怀宝四方来。

奸邪得藉手,从此倖门开。

古称国之宝,谷米与贤才。

今看君王眼,视之如尘灰。

伍员谏已死,浮尸去不回。

姑苏台下草,麋鹿暗生麑。

形式:古风

翻译

吴王日益奢侈,服饰玩物都无比珍贵。身躺翡翠羽绒的帐篷,手持红色宝玉的杯子。头冠垂挂着明亮的珍珠,腰带束着通天犀牛皮。举止自傲顾影自怜,每走几步就徘徊犹豫。小人知道他的喜好,带着宝物从四面八方而来。奸邪之人借此得势,侥幸之门由此打开。古人认为国家的珍宝是粮食和贤能之才。如今看吴王的眼中,却把他们视为尘埃。伍子胥进谏后已死去,尸体漂流不归。姑苏台下的荒草丛中,麋鹿悄悄生育小鹿。

注释

吴王:指吴国的君主,此处特指夫差。侈:奢侈,挥霍无度。奇瑰:稀奇珍贵的东西。翠羽帐:用翠鸟羽毛装饰的帐篷。红玉杯:红色玉石制成的酒杯。冠垂明月珠:头冠上悬挂的明珠。带束通天犀:用通天犀牛皮制成的腰带。矜顾:自我欣赏,顾影自怜。裴回:徘徊,犹豫不决。小人:指趋炎附势的人。奸邪:邪恶之人。倖门:侥幸得志的机会。谷米与贤才:粮食代表民生,贤才代表人才。伍员:即伍子胥,吴国的忠臣。浮尸:指伍子胥被赐死后,尸体被投入江中。姑苏台:吴王夫差建造的宫殿。麑:小鹿。

鉴赏

这是一首描绘奢侈生活和权力腐败的诗,通过对吴王生活场景的细腻刻画,展示了统治阶级的贪婪与奢靡,同时也反映出小人趋炎附势、国家宝贵资源被视如尘土的情形。

诗中“心日侈”、“服玩尽奇瑰”、“身卧翠羽帐,手持红玉杯”等句子,生动地勾勒出了吴王奢侈生活的画面。这些物质享受不仅是统治者的私欲,也反映了社会财富的极端集中。

然而,在“古称国之宝,谷米与贤才。今看君王眼,视之如尘灰。”中,诗人通过对比古今,指出在当时统治者眼中的“国宝”已从原本的粮食和人才转变为金银珠宝等物质财富,这种价值观的扭曲导致了国家真正的宝贵资源被忽视。

最后,“伍员谏已死,浮尸去不回。姑苏台下草,麋鹿暗生麑。”两句通过历史上的伍子胥之死,隐喻忠良之士的悲惨命运,以及昔日繁华如今荒凉的景象,抒发了对国家前途和道德沦丧的深沉忧虑。

诗人白居易以其直言不讳、针砭时弊而闻名,这首诗正是他社会批评精神的一次生动体现。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100