虏阵横北荒,胡星曜精芒。
羽书速惊电,烽火昼连光。
虎竹救边急,戎车森已行。
明主不安席,按剑心飞扬。
推毂出猛将,连旗登战场。
兵威冲绝漠,杀气凌穹苍。
列卒赤山下,开营紫塞傍。
途冬沙风紧,旌旗飒凋伤。
画角悲海月,征衣卷天霜。
挥刃斩楼兰,弯弓射贤王。
单于一平荡,种落自奔亡。
收功报天子,行歌归咸阳。
形式:乐府曲辞押[阳]韵翻译
敌人的阵营横布在北方荒野,胡人之星闪烁着耀眼的光芒。紧急军情如闪电般迅速传递,烽火白天连绵照亮天际。虎符传达救急命令,战车密集准备出发。英明的君主坐不安席,握剑的心充满激昂。推举勇猛将领,旗帜飘扬直上战场。军队威势冲击无边沙漠,杀气直冲九天之上。士兵排列在赤山之下,营地开设在紫色边塞附近。冬季的沙漠寒风凛冽,旗帜被风吹得破败凋零。号角声在海月映照下悲凉,征衣上凝结着霜雪。挥舞利剑斩杀楼兰,拉开强弓射向贤王。单于一统被荡平,部落自行逃散。功业告成回报天子,凯歌高唱回归都城咸阳。注释
虏阵:敌人的阵营。胡星:胡人之星。羽书:紧急军事文书。烽火:烽火报警。虎竹:虎符。戎车:战车。明主:英明的君主。按剑:握剑。猛将:勇猛将领。连旗:连续飘扬的旗帜。绝漠:无边沙漠。穹苍:天空。赤山:红色山峰。紫塞:紫色边塞。沙风紧:寒风强劲。旌旗飒凋伤:旗帜破败。画角:号角。天霜:霜雪。楼兰:古代西域国名。贤王:有才能的王。单于:匈奴首领。种落:部落。天子:皇帝。咸阳:古都长安。鉴赏
这首诗描绘了一场边塞战役的激烈场景,展示了战争的紧张与悲壮。诗人通过对比鲜明、音节铿锵的语言,展现了战争的残酷和英雄将领的英勇。
"虏阵横北荒,胡星曜精芒"一开篇就设定了边塞战事的宏大背景,"虏"指的是北方少数民族军队,而"胡星"则是对敌军的星辰之象征。紧接着的"羽书速惊电,烽火昼连光"描述了战争信息传递的迅速和紧急,以及烽烟连绵,日夜不息的情景。
第三句"虎竹救边急,戎车森已行"中的"虎竹"形容军队之猛烈,而"戎车森已行"则展示了军队行动的迅速与部署的严密。接着"明主不安席,按剑心飞扬"描绘了一位英明领袖在战事紧急时的心情,他不安于室,握剑而立,内心充满了对战争胜利的渴望。
下一句"推毂出猛将,连旗登战场"展现了将军临危受命,勇往直前的英勇形象。紧随其后的"兵威冲绝漠,杀气凌穹苍"描述了战争的激烈与血腥,军队势如破竹,一往无前。
接下来的"列卒赤山下,开营紫塞傍"中的"列卒"形容军阵之整齐,而"赤山"和"紫塞"则是边疆地理的具体描写。"途冬沙风紧,旌旗飒凋伤"描述了严酷的自然环境与战争给旗帜带来的磨损。
随后的"画角悲海月,征衣卷天霜"中的"画角"可能是指军中吹奏的号角,而"悲海月"则形容边塞之寂寥和凄凉。"征衣"则是士兵出征时所穿之衣,而"卷天霜"则是在寒冷的环境下,衣物上结霜。
"挥刃斩楼兰,弯弓射贤王"描绘了战场上的生死搏斗和英勇射击。最后两句"单于一平荡,种落自奔亡"和"收功报天子,行歌归咸阳"则分别描述了战争的结束与胜利,以及将军凯旋后向君主汇报战功的一幕。
整首诗语言雄浑,意境辽阔,充分展现了边塞之战的壮观和诗人对英雄事迹的赞美。