蕊珠宫殿经微雨,草树无尘耀眼光。
白日当空天气暖,好风飘树柳阴凉。
蜂怜宿露攒芳久,燕得新泥拂户忙。
时节催年春不住,武陵花谢忆诸郎。
形式:七言律诗押[阳]韵翻译
珍珠宫殿经过细雨洗礼,花草树木一尘不染,光彩照人。太阳高挂空中天气和暖,轻风吹过柳树带来阴凉。蜜蜂怜爱着夜晚的露水,长久地聚集在芬芳中,燕子得到新泥忙着筑巢擦过门户。时光匆匆,春天不停留,武陵的花儿凋谢,让人回忆起那些少年郎。注释
蕊珠宫殿:指装饰华丽如珍珠般的宫殿。微雨:小雨。草树:草地和树木。无尘:干净,没有灰尘。耀眼光:闪耀着耀眼的光芒。白日:白天,这里指晴朗的白天。当空:挂在天空中。天气暖:气候温暖。好风:和煦的风。飘树:吹动树木。柳阴凉:柳树下的阴凉处。蜂怜宿露:蜜蜂喜欢停留在昨晚的露水上。攒芳久:聚集在芳香中很长时间。燕得新泥:燕子找到了新鲜的泥土。拂户忙:忙碌地飞进飞出筑巢,擦过门户。时节催年:时间推移,季节更替,催人感觉年岁增长。春不住:春天无法停留,暗示时间流逝。武陵花谢:借用武陵源的桃花源故事,比喻美好的时光或地方的花朵凋谢。忆诸郎:回忆起那些青年才俊或朋友。鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。开篇“蕊珠宫殿经微雨,草树无尘耀眼光”两句,通过对微雨后蕊珠宫殿及草木清新的描写,展现了雨后的清新与宁静,蕊珠宫殿在细雨的滋润下显得更加庄严美丽,而草木则因无尘而更加鲜活,光泽照人。接着“白日当空天气暖,好风飘树柳阴凉”两句,则转向阳光明媚、微风习习的春日景致,描绘出一个温馨宜人的氛围。
中间四句“蜂怜宿露攒芳久,燕得新泥拂户忙。时节催年春不住,武陵花谢忆诸郎”通过对蜂儿与燕子的细腻描写,以及对春光易逝的感慨,表达了诗人对时光流转、生命短暂的深刻感悟。
整首诗语言流畅,意境清新,既有对自然美景的欣赏,也有对人生无常的沉思,是一首富含哲理的春日诗篇。