彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!
彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!
形式:四言诗翻译
从繁茂的芦苇丛,赶出一群母野猪。哎呀真是天子的好兽官!从繁茂的芦苇丛,赶出一窝小野猪。哎呀真是天子的好兽官!注释
茁:草木茂盛貌。葭:初生的芦苇。壹:发语词。一说同“一”,射满十二箭为一发。发:发矢。一说“驱赶”。五:虚数,表示数目多。豝:母猪(此处因文意应为雌野猪)。于嗟乎:感叹词,表示惊异、赞美。于,通“吁”,叹词,表示赞叹或悲叹。驺虞:一说猎人,一说义兽,一说古代管理鸟兽的官。蓬:草名。即蓬草,又称蓬蒿。豵:小猪。一岁曰豵(此处因文意应为一岁的小野猪)。鉴赏
这首诗出自《诗经》,是中国古代文学的宝贵遗产。这两句“彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞。彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞。”描绘了一幅生动的田野劳作图景。在这里,“茁”指的是草丛中的嫩草,“葭”和“蓬”则是两种不同的草本植物。诗人通过对草与发射(一种古代农具)的细腻描写,展现了农业生产中重复劳作的情景。
"于嗟乎驺虞"表达了一种感慨或叹息的情绪,这里的“嗟”是叹词,“驺虞”则有辛勤工作之意。这两句诗通过反复的结构,强调了农事劳作的艰辛和不断。这样的描写不仅展示了古代农业生产的艰苦,而且也体现了诗人对劳动人民生活状态的深刻理解与同情。
整首诗以其简洁而富有表现力的语言,传达出一种对田园生活的深厚感情和对劳作人民的赞美之情。