促轸乘明月,抽弦对白云。
从来山水韵,不使俗人闻。
形式:五言绝句押[文]韵翻译
在明亮的月色中急促地弹奏琴弦,对着洁白的云朵倾诉心声。自古以来,山水的韵味,不让世俗之人听闻。注释
促轸:快速弹奏琴瑟的转轴。明月:明亮的月亮。抽弦:拨动琴弦。对白云:对着天空中的白云。从来:自古以来。山水韵:山水的意境和韵味。不使:不让。俗人:普通世人。闻:听到。鉴赏
这首诗描绘了一位隐逸之士在深夜中独自弹奏古琴的情景。"促轸乘明月,抽弦对白云"两句,以生动的画面表达了人物与自然和谐相处的意境。"促轨"是古代车辆前部用来制止马匹奔跑的装置,转喻为琴弦;"乘明月"则形象地将夜晚的宁静氛围与琴声联系起来。"抽弦对白云"更增添了一种超凡脱俗的境界。
诗人通过"从来山水韵,不使俗人闻"两句,传达了对世间喧嚣的超脱,以及对音乐艺术高洁不染的追求。这里的"山水韵"指的是自然之声,即琴声与自然环境相融合;而"从来"则表明这是一个长久以来的艺术追求和生活态度。"不使俗人闻"则强调了这种艺术享受的独特性和高深莫测,暗示诗人对世俗之音持有批判态度。
整首诗通过简洁而富有意象的语言,勾勒出一幅清幽脱俗的山夜琴声图景,同时也折射出了诗人内心的宁静与孤高。