诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

春日玄武门宴群臣原文及翻译

作者: 时间:2025-07-29阅读数:0

隋末唐初-李世民

韶光开令序,淑气动芳年。

驻辇华林侧,高宴柏梁前。

紫庭文佩满,丹墀衮绂连。

九夷簉瑶席,五狄列琼筵。

娱宾歌湛露,广乐奏钧天。

清尊浮绿醑,雅曲韵朱弦。

粤余君万国,还惭抚八埏。

庶几保贞固,虚己厉求贤。

形式:排律押[先]韵

翻译

春光照开了新春的序幕,和煦的气息触动了芬芳的岁月。帝王的车驾停在花木繁茂的园林旁,在柏梁台前举行盛大的宴会。紫色的宫廷中满是佩戴华丽的官员,红色台阶上官员们的礼服相连。边远部族的使节如宝石般点缀在宴席间,五个北方民族排列在美玉装饰的桌前。娱乐宾客歌唱着甘露般的曲子,宏大的音乐演奏着和谐的天籁之音。清澈的酒杯中泛起绿色的美酒,优雅的乐曲与红色的琴弦相和。我虽身为万国之君,仍感惭愧需治理这广大的土地。希望我能保持正直坚固的德行,谦虚自省,努力寻求贤能之士。

注释

韶光:春光,美好的时光。令序:新春的时序。淑气:和暖的气候。芳年:美好的年华,比喻青春或美好的时期。驻辇:帝王停车。华林:花木繁茂的园林。高宴:盛大的宴会。柏梁:柏梁台,古代宫殿名,这里泛指皇家宫殿。紫庭:皇宫中的庭院,代指朝廷。文佩:官员们佩戴的华丽饰品。丹墀:皇宫中涂成红色的台阶。衮绂:古代帝王及高级官员的礼服。九夷:古代对东方各少数民族的泛称,这里泛指边远部族。瑶席:珍贵如瑶玉铺设的席位,形容宴席的豪华。五狄:古代对北方各少数民族的泛称,同样泛指北方部族。琼筵:美玉装饰的筵席,形容宴席的奢华。娱宾:娱乐宾客。湛露:甘美的露水,比喻恩泽或美酒。广乐:宏大的音乐。钧天:天上的音乐,形容音乐美妙如同天籁。清尊:清澈的酒杯。绿醑:绿色的美酒。雅曲:优雅的乐曲。朱弦:红色的琴弦,代指琴瑟等乐器。粤余:我,古汉语中表自称的词。君万国:统治万国,指身为一国之君。八埏:古人认为大地四方极远之地为八垠,这里泛指整个国家或世界。庶几:希望,或许。保贞固:保持正直坚固的品德。虚己:谦虚自省。厉求贤:努力寻求贤能的人才。

鉴赏

这首诗描绘了一场盛大的宫廷宴会,通过对景物的细腻描写,展现了当时皇家的富贵与奢华。韶光指的是春天明媚的阳光,淑气是和煦宜人的春风,驻辇则是停放车马的地方,而高宴则是宴会的举行地点。紫庭文佩满,丹墀衮绂连,九夷簉瑶席,五狄列琼筵,都是对宴会场所装饰和参与者的华丽描述。

娱宾歌湛露,广乐奏钧天,则是对宴会中音乐与歌舞的描绘。清尊浮绿醑,雅曲韵朱弦,更进一步展现了宴会上的酒宴与音乐的愉悦。

粤余君万国,还惭抚八埏,则是对皇帝统治广大的国家和关心边疆安危的表达。庶几保贞固,虚己厉求贤,表现了皇帝希望能保持国家长久稳定,并且严于待己,对人才有着迫切的需求。

总体来看,这首诗不仅展示了宫廷生活的繁华,也透露出皇帝对国家和臣民的关怀,以及他维护国家安定与求贤若渴的心愿。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100