莫羡檐前柳,春风独早归。
阳和次第发,桃李更芳菲。
形式:五言绝句押[微]韵翻译
不要羡慕屋檐下的柳树,它早早地就感受到了春风的归来。温暖的气息依次展现,桃花李花更是芬芳盛开。注释
檐前柳:屋檐下的柳树。春风:春天的风。独早归:早早地归来。阳和:温暖的阳光。次第:依次。发:展现。桃李:桃花和李花。更:更加。芳菲:芬芳盛开。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对美好时光的珍视和对友人的深情。诗人告诫自己不要羡慕那些早早地展现出青绿色彩的檐前柳树,因为春风总是悄然归去,不必急于求成。接下来,阳光带着温暖逐渐散发,使得桃李等花果更加鲜艳夺目。
诗人通过这种细腻的情感表达和生动的景物描写,传达了一种对生活的热爱,以及对友情的珍贵。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人在醉酒之后依然不失雅致的文笔和情怀。