高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。
银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。
形式:七言绝句押[寒]韵翻译
在高大宫殿中,秋夜的捣衣声回响至深夜,深秋的寒霜让人想起皇上御衣的单薄。银色的灯光下,青琐门内的裁缝工作已停歇,一切又回归宁静,只望向那金碧辉煌的皇城,心系圣上。注释
高殿:高大的宫殿。秋砧:秋天捣衣的声音,砧为捣衣石。夜阑:深夜。霜深:深秋,寒霜浓重。御衣:皇帝的衣服。银灯:银色的灯,指宫中的华丽灯具。青琐:宫门上雕有青色花纹的琐窗,代指皇宫内院。裁缝:此处指为皇帝制作或修补衣物的工匠。歇:停止,休息。金城:指坚固壮丽的城池,这里比喻皇宫。明主:贤明的君主。鉴赏
这是一首充满深情和对皇帝思念之情的诗句,出自唐代著名诗人王昌龄。首句“高殿秋砧响夜阑”描绘了夜深人静时宫殿里的秋千敲击声,营造了一种空旷而又有些许凄凉的氛围。紧接着,“霜深犹忆御衣寒”表达了诗人对皇帝的思念之情,即便是在严冬腊月,也无法忘怀那曾为皇帝缝制过御衣的经历,彰显出一种难以言说的忠诚和牵挂。
第三句“银灯青琐裁缝歇”则是对那夜晚里细心裁剪与缝补的场景进行描写,通过“银灯”的温润光线与“青琐”的针尖细致刻画出诗人在寒冷中仍旧坚守岗位的情形。最后一句“还向金城明主看”,表达了诗人希望能再次见到皇帝的愿望,通过“金城”这一意象强化了对权力与荣耀的渴求,也暗示着诗人的忠诚之心。
整体而言,这首诗不仅展现了王昌龄精湛的笔法,更是对皇帝深情的展现,透露出作者在严寒秋夜中的孤独与思念。