十里长街市井连,月明桥上看神仙。
人生只合扬州死,禅智山光好墓田。
形式:七言绝句押[先]韵翻译
繁华的十里长街连着喧嚣的市井,明亮的月光照在桥上,仿佛能看到仙人。人的生命应当如在扬州般绚烂,禅智山光下的墓地也是极好的归宿。注释
十里长街:繁华的街道。市井:热闹的市场。月明:明亮的月亮。桥上:桥上。看:观赏。神仙:神话中的超自然人物。只合:只应,应当。扬州:古代繁华的城市。死:去世。禅智山光:禅智寺周围的山色。好墓田:理想的墓地。鉴赏
这首诗描绘了一个夜晚的扬州市井繁华和神仙般的景象。"十里长街市井连,月明桥上看神仙"两句以动人的画面展现了扬州的繁华和诗人对美好生活的向往。"人生只合扬州死"表达了诗人对这个地方的深厚情感和生命中不可多得的美好时光的珍惜。而最后一句"禅智山光好墓田"则透露出诗人对于未来、死亡和永恒的思考,表明即使在死后,也希望能葬身于美丽的自然之中。
整首诗通过对扬州生活场景的描绘,以及对生命和死亡哲理的沉思,展现了诗人深厚的情感和高超的艺术造诣。