忽闻梅福来相访,笑着荷衣出草堂。
儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。
形式:七言绝句押[阳]韵翻译
突然听到梅福前来造访(寒舍),(我)笑着穿上荷衣走出草堂。村里的小孩很少见过官员的车马(那浩荡的气势),都慌忙跑到芦苇荡的深处躲藏。注释
忽闻:突然听到。来相访:来拜访。着:动词,穿。不惯:不习惯。鉴赏
诗人以轻松自然的笔触描绘了一幅春日友人相聚图景。"忽闻梅福来相访,笑著荷衣出草堂"表达了主人得知好友将至的喜悦之情,以及迎接朋友时的愉快心境。这里的“梅福”是指梅福公,即韩翃,他是唐代著名文学家、书法家,与诗人交往甚密。
接下来的"儿童不惯见车马,走入芦花深处藏"则描绘了一幅生活图景,孩子们对来访的朋友及其车马感到新奇与害怕,因而躲藏于芦花丛中。这不仅展示了家风淳朴、自然纯真的氛围,同时也反映出诗人对简单生活的向往和赞美。
整首诗语言平实,情感真挚,却蕴含深意。它不仅记录了诗人与好友相聚的情景,也透露出诗人对清净生活的追求,以及他所处时代人们对于自然、简约生活方式的向往。在这里,胡令能通过这简短而充满情感的诗句,以其独到的艺术魅力展现了唐代文人的雅致情怀。