所思竟何在,怅望深荆门。
举世无相识,终身思旧恩。
方将与农圃,艺植老丘园。
目尽南飞雁,何由寄一言。
形式:五言律诗押[元]韵翻译
我思念的人究竟在哪里,让我在荆门长久地惆怅。世间再无一人能识我心,一生难忘故人的深情厚谊。我打算归隐田园,与农民一起耕作终老。望着南方飞去的大雁,有什么办法能传递一句问候呢?注释
所思:所思念的人。竟何在:究竟在哪里。怅望:惆怅地眺望。深荆门:指荆门之地,代指远方。举世:整个世界。无相识:没有认识我的人。终身:一生。旧恩:旧日的情谊。方将:打算,将要。农圃:农田和菜园。艺植:种植耕作。老丘园:形容归隐田园。目尽:目光追随着直到尽头。南飞雁:向南飞的大雁。何由:有什么途径。寄一言:传递一句话。鉴赏
这首诗表达了诗人对远方亲友的深切思念和对过去美好时光的怀念。开篇“所思竟何在,怅望深荆门”两句,通过设问的方式强调了诗人内心深处的忧虑和对远方的无尽眷恋,其中“荆门”常指江陵一带,这里代指诗人所思之地。接着,“举世无相识,终身思旧恩”两句则描绘了一种孤独感,尽管周围的人很多,但真正能够理解和共鸣的朋友却很少,因此对过去的恩情尤为珍视。
中间部分“方将与农圃,艺植老丘园”透露出诗人一种隐退田园的生活理想,这里通过“方将”表达了即将开始的意愿,而“农圃”和“艺植”则是具体的行动计划,显示出对自然生活的向往和对劳动的尊重。
结尾两句“目尽南飞雁,何由寄一言”则描绘了一种通过大自然来传递情感的画面。诗人望着远去的雁阵,想要通过它们将自己的思念传达给远方的人,但最终只是一个无声的问号,表达了内心深处的复杂情感和对远方亲友无法言说的渴望。
总体来说,这首诗运用自然景物来抒发个人情感,以淡雅的笔触展现了一种超越时空的思念之美。