十年学弈天机浅,技不能高谩自娱。
远听子声疑有著,近看局势始知输。
危如巡远支孤垒,狭似孙刘保一隅。
未肯人间称拙手,夜斋明烛按新图。
形式:七言律诗押[虞]韵翻译
十年苦学棋艺肤浅,技艺不精只能自寻欢乐。远处听见棋子落定声,以为有妙招,近看才发现已输局。局势险峻如边防孤城,狭窄如同孙刘争夺一隅之地。我还不愿在人前承认棋艺平庸,夜晚独自在灯下研究新的棋谱。注释
十年:多年。学弈:学习下棋。天机浅:技艺基础浅薄。技不能高:技术不高。谩自娱:自我娱乐。远听:远远听到。子声:棋子落子声。疑有著:怀疑有妙招。著:着法。局势始知输:看清了败局。危如巡远支孤垒:形势危急如边防孤立的城堡。狭似孙刘保一隅:狭窄如同孙权和刘备坚守的一角。孙刘:指三国时期的孙权和刘备。保一隅:保卫一小片区域。人间:世间。称拙手:自称拙劣的棋手。夜斋:夜晚的书斋。明烛:明亮的蜡烛。按新图:研究新的棋谱。鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《棋》。从内容来看,这是一首反思个人技艺与成就的诗篇。
“十年学弈天机浅,技不能高谩自娱。”这两句表达了诗人经过长时间学习围棋后,对自己掌握的技巧仍然感到不足,虽然不能达到很高的水平,但也只能自己欣赏自己的小成就。
“远听子声疑有著,近看局势始知输。”这两句则描绘了一种在围棋对弈中,由于过分自信而忽略了对手可能布下的计策,当距离感受声音时还存有疑惑,但当亲自审视整个局面时才意识到自己已经处于不利的状态。
“危如巡远支孤垒,狭似孙刘保一隅。”这两句通过围棋中的形势来比喻人生和技艺的艰难与险峻,就像在边疆守卫一个孤立无援的堡垒一样,或者是像古代名将孙膑、刘备那样守护最后的一块领土。
“未肯人间称拙手,夜斋明烛按新图。”这两句表达了诗人不愿意在世人面前承认自己的技艺平庸,而是在深夜的书房中,用亮着的蜡烛研究新的棋谱,不断追求进步。
整首诗通过围棋这一特定主题,展现了诗人对个人修为和技艺不断追求的态度,以及面对困难与挑战时的坚持不懈。同时,也反映出古代文人的内心世界,他们常以游戏(如围棋、下棋)来比喻人生,寻找生活的智慧和乐趣。