诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

乱后宿南陵废寺寄沈明府原文及翻译

作者: 时间:2025-04-24阅读数:0

唐-杜荀鹤

祗共寒灯坐到明,塞鸿冲雪一声声。

乱时为客无人识,废寺吟诗有鬼惊。

且把酒杯添志气,已将身事托公卿。

男儿仗剑酬恩在,未肯徒然过一生。

形式:七言律诗押[庚]韵

翻译

只有寒灯相伴直至天明,塞外大雁冲雪鸣叫声声。战乱中我像一个无名的旅人,无人相识,在废弃的寺庙中吟诗,连鬼魂都感到惊讶。暂且借酒提升我的志气,已经把个人的事托付给高官显贵。男儿要持剑报答恩情,绝不愿空度此生。

注释

祗共:只有。寒灯:昏暗的灯火。坐到明:坐到天亮。塞鸿:北方的大雁。冲雪:顶着风雪。一声声:连续不断地。乱时:战乱时期。为客:作为客人或流亡者。无人识:无人认识。废寺:荒废的寺庙。吟诗:吟诵诗歌。有鬼惊:连鬼魂都感到惊讶。且:暂且。酒杯:酒杯。添志气:增添勇气。身事:个人事务。公卿:朝廷官员。男儿:男子汉。仗剑:手持宝剑。酬恩:报答恩情。徒然:白白地。过一生:度过一生。

鉴赏

这首诗描绘了一种寂寞孤独的夜晚场景,诗人在寒冷的灯光下度过了整宿,外面是塞鸿的呼啸声和纷飞的大雪。诗人处于乱世之中,无人认识他,只能在废弃的寺庙里吟诵诗句,甚至惊起了鬼魂。

然而即便如此艰难的情境下,诗人的志气并未被击垮,他举杯饮酒,以此来增添自己的豪情壮志。他将身后的世事都托付给了一位尊贵的公卿,这里表达了一种对权势人物的依赖和求助。

最后两句则流露出诗人对于报答恩德、不愿意虚度一生的一种坚定信念。男儿应当仗剑行走在世,通过自己的行动来酬谢生命中的恩情,而不是平凡无奇地活着。这也反映了诗人对于个人英雄主义的追求。

总体而言,这是一首充满了孤独、颓废与抗争精神的诗篇。它不仅展示了诗人的内心世界,也折射出了那个时代的动荡不安。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100