诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

营州歌原文及翻译

作者: 时间:2025-04-19阅读数:0

唐-高适

营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。

虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。

形式:古风押[马]韵

翻译

营州一带的少年习惯在旷野草原上生活,穿着狐皮袍子在城外打猎。他们即使喝上千杯酒也不会醉倒,这些少数民族的孩子10岁就能骑马奔跑。

注释

营州:唐代东北边塞,治所在今辽宁朝阳。厌:同“餍”,饱。这里作饱经、习惯于之意。狐裘:用狐狸皮毛做的比较珍贵的大衣,毛向外。蒙茸:裘毛纷乱的样子。“茸”通“戎”。城下:郊野。虏酒:指营州当地出产的酒。千钟:极言其多;钟,酒器。胡儿:指居住在营州一带的奚、契丹少年。

鉴赏

这首诗描绘了边塞地区少年的生活情景和民族特点。"厌原野"表明他们对平淡的乡村生活感到乏味,渴望更多刺激和冒险。而"狐裘蒙茸猎城下"则形象地展现了北方边疆地区狩猎生活的情景,少年们穿着毛皮衣,参与狩猎活动在城下进行。

"虏酒千钟不醉人"一句,通过对比强调这些边塞民族的饮酒量大,能够承受高浓度的酒精,不易醉倒。"胡儿十岁能骑马"则展示了他们从小就接触并擅长骑术,即使是十岁的小孩子也能够熟练地骑乘战马。

整首诗通过对比和夸张的手法,传达了边塞地区的粗犷与坚韧,也反映出作者对边疆生活特色的观察和感受。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100