宛宛虹霓堕半空,银河直与此相通。
五更缥缈千山月,万里凄凉一笛风。
鸥鹭稍回青霭外,汀洲时起绿芜中。
骚人自欲留佳句,忽忆君诗思已穷。
形式:七言律诗押[东]韵翻译
彩虹般的美丽景象坠入半空,仿佛与那银河相连。黎明时分,月光在千山万水间显得幽深而凄清,只有笛声随风飘荡。海鸥和白鹭在青雾之外轻轻盘旋,水中的小洲上偶尔有绿色的杂草丛生。诗人想要留下优美的诗句,忽然想起你的诗才已经用尽。注释
宛宛:形容彩虹美丽的样子。虹霓:彩虹。堕:坠落。半空:天空的一半。银河:天上的银河。五更:黎明时分。缥缈:模糊、若隐若现。千山月:千山之上的月亮。万里:极远的地方。一笛风:随风飘来的笛声。鸥鹭:海鸥和白鹭。青霭:青色的雾气。汀洲:水边的小洲。绿芜:绿色的杂草。骚人:诗人。自欲:自己想要。佳句:优美的诗句。忽忆:忽然想起。君诗:你的诗。思已穷:才思已尽。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然风光图卷。"宛宛虹霓堕半空,银河直与此相通"两句以宏大的画面开篇,虹霓即彩云,它们在半空中轻盈地飘扬,与远处的银河相连,营造出一派仙境般的景象。接下来的"五更缥缈千山月,万里凄凉一笛风"则透露出诗人夜晚独坐时的感慨,时间已过半夜("五更"为夜间分成五段的第三个时段),月光洒满千山,气氛中带有一丝凄凉,而远处传来的笛声,更增添了一份寂寞。
诗人的目光不仅停留在高空和远方,他还注视着脚下的景色:"鸥鹭稍回青霭外,汀洲时起绿芜中"。这里的"鸥鹭"指的是水鸟,它们开始返回它们的栖息地,而"汀洲"则是河岸上的小块土地,上面渐渐长出绿色的苔藓。这两句生动地展现了诗人对自然界微妙变化的观察。
最后,诗人的情感转向内省:"骚人自欲留佳句,忽忆君诗思已穷"。这里的"骚人"是古代文人的一种美称,"君"则可能指的是朋友或同道中人。诗人表达了自己想要留下一些好词佳句的愿望,但同时也感到了思绪的困窘和创作上的疲乏。
整首诗通过对景物的细腻描写,传递出诗人内心的情感波动和对自然美景的深切感悟。