诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

迁居临皋亭原文及翻译

作者: 时间:2025-04-19阅读数:0

宋-苏轼

我生天地间,一蚁寄大磨。

区区欲右行,不救风轮左。

虽云走仁义,未免违寒饿。

剑米有危炊,针毡无稳坐。

岂无佳山水,借眼风雨过。

归田不待老,勇决凡几个。

幸兹废弃馀,疲马解鞍驮。

全家占江驿,绝境天为破。

饥贫相乘除,未见可吊贺。

澹然无忧乐,苦语不成些。

形式:古风押[个]韵

翻译

我生于天地之间,如同一粒蚂蚁寄居在巨大的磨盘。试图向右行进,却无法阻止风车向左转动。虽然追求仁义之道,但还是难以避免饥饿和寒冷。生活艰难,连做饭的剑米都危险,坐卧的针毡也不安稳。哪里没有美丽的山水?只是风雨中难以欣赏。还未等到老去就回归田园,这样的决心又有几人能有?庆幸的是,在这废弃之余,疲惫的马匹还能驮载我们。全家挤在江边驿站,困境中仿佛天意为我们打开了一线生机。面对饥寒交迫,看不到任何值得庆贺的转机。虽然内心淡泊无忧,但苦涩的话语却无法表达出来。

注释

蚁:比喻微小。大磨:象征生活的艰辛。右行:向好的方向努力。风轮:可能指风车,象征命运的无情。剑米:形容食物稀缺。针毡:形容生活困苦。归田:指归隐田园。弃馀:废弃之余,指困境。绝境:极其艰难的处境。吊贺:哀伤与喜悦,这里指没有喜事。澹然:平静淡泊的心态。

鉴赏

诗中“我生天地间,一蚁寄大磨”两句,通过将自己比作微小的蚂蚁,寄生于巨大的磨石之上,表达了个人在茫茫人世中的渺小与无奈。"区区欲右行,不救风轮左"则描绘了一种困境中努力向前的挣扎,却又不得不随波逐流的无力感。

"虽云走仁义,未免违寒饿"一句,显示了诗人在道德与生存之间的抉择。尽管他追求着仁义,但是在饥饿面前,这些高尚的情操也难以坚持。

接下来的“剑米有危炊,针毡无稳坐”则是对生活困顿的具体描写,"剑米"指的是食物匮乏,每餐都如履薄冰;"针毡"则象征着衣不遮体,居无定所。

诗人在"岂无佳山水,借眼风雨过"中表达了一种对美好事物的向往,但却不得不在风雨中度过,这是对现实生活的一种逃避与憧憬。

"归田不待老,勇决凡几个"则透露出诗人内心的不甘平庸,他希望能够及早地回归自然,摆脱尘世的纷扰。

"幸兹废弃馀,疲马解鞍驮"一句,表明了诗人对于现实中的失败与放弃持有一种释然的心态,而那"疲马解鞅驮"则是对身心俱疲、无力再战的写照。

"全家占江驿,绝境天为破"则描述了一种极端的生活状态,家庭成员们聚集在临时的住所之中,而这种环境也似乎是在告诉他们,这是一种不可改变的命运。

最后,“饥贫相乘除,未见可吊贺”表达了对现实困境的无奈与对未来没有期待的态度。"澹然无忧乐,苦语不成些"则是诗人在这种绝望中寻找的一种超脱,通过心性的澹然来达到一种内心的平静,而那些苦涩的话语,也因无法言说而只能留在心里。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100